Je sais que ça peut sembler fou, comme si ça pouvait faire une différence... | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يبدو جنونيا، وما الفرق الذي سيشكله لكن، |
Je sais que ça peut être difficile à comprendre. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا قد يكون من الصعب أن نفهم. |
Je voudrais juste signaler que cela pourrait donner lieu à des réunions parallèles des groupes de travail une fois de plus. | UN | وأود فقط أن أشير إلى أن هذا قد يؤدي مرة أخرى إلى بروز مسألة اﻷفرقة العاملة الموازية. |
De tout ce que tu as fait, tu pensais que cela pourrait être ton héritage. | Open Subtitles | لكل ما أنجزته كنت تعتقد في الواقع أن هذا قد يكون إرثك |
Tu ne penses pas que ça pourrait me causer des problèmes ? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن هذا قد يسبب بعض المشاكل ؟ |
Ça peut sembler idiot, mais je me dis parfois que si j'avais accepté ta demande, tout irait bien aujourd'hui. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يبدو غبيا، ولكن أحيانا أشعر لو أنني قلت نعم لعرضك الزواج، |
Tu crois que ça pouvait être son pitch ? | Open Subtitles | ثم بدأ الحديث لفترة. أنت لا تعتقد أن هذا قد يكون الأداء، أليس كذلك؟ |
Tu penses que ça peut tout corriger, mais tu ne sais pas ce qu'il pourrait se passer. | Open Subtitles | أتظن أن هذا قد يصلح كل شيئ ؟ لاكن لا يمكنك معرفت ما قد يحصل |
Je sais que ça peut être difficile pour toi, mais c'est ce que tu devras faire. | Open Subtitles | أعلم أن هذا قد يكون صعباً عليكِ... ولكن هذا ما يتوجب عليكِ فعله. |
Écoutez, je sais que ça peut paraître bizarre, mais si je vais en prison, je tiens à ce que ce soit vous qui m'y conduisiez. | Open Subtitles | إسمع أعلم أن هذا قد يبدوا غريباً لكن إن كنت سأدخل السجن أريدك أنت أن ترافقني |
On a indiqué que cela pourrait aider les Parties à définir leur position et ainsi à rendre ces négociations plus fécondes et à mieux les cibler. | UN | ورئي أن هذا قد يساعد اﻷطراف في صياغة مواقفها، ومن ثم يجعل هذه المفاوضات أكثر إثماراً وتوجهاً نحو اﻷهداف. |
D'autres ont fait observer que cela pourrait être fait à la septième session du Forum. | UN | وأُعرب أيضا عن آراء مفادها أن هذا قد يتم في المنتدى في دورته السابعة. |
Des sources proches de l'enquête ont indiqué que cela pourrait en fait être l'œuvre du fameux Rossignol. | Open Subtitles | بعض المصادر القريبة من التحقيق أشار إلي أن هذا قد يكون في الواقع عمل القاتل المشهور بالعندليب |
J'ai pensé que ça pourrait vous faire sentir plus chez vous, vous savez. | Open Subtitles | اعتقدت أن هذا قد يجعلك تشعر بأنك في منزلك |
Mais j'ai réalisé que ça pourrait ne jamais arriver et que je devais accepter ça. | Open Subtitles | لكن لاحظت أن هذا قد لا يحدث أبداً وعلي تقبل هذا |
J'ai cru que ça pourrait compter un peu pour vous. | Open Subtitles | إذاً لا أحد منا كان سيكون هنا الآن ظننت فقط أن هذا قد يعد شىء ما |
Et tu as dit que ça pouvait signifier qu'il m'aime bien ? | Open Subtitles | ـ أجل ـ وأنتِ قُلتِ أن هذا قد يعني أنه مُعجب بي ؟ |
Ça pourrait en faire partie, mais je pense que nous en résolvons un bon paquet. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن هذا قد يكون أحد الأسباب ولكنني أعتقد أننا حللنا بعضاً من تلك المشاكل |
L’équipe a confirmé que cela avait été fait conformément aux règles et procédures pertinentes. | UN | وأكد الفريق أن هذا قد تم باتباع القواعد واﻹجراءات ذات الصلة. |
On a fait valoir aussi que cela pouvait susciter une réponse négative de la part des assureurs, car on estimait que toute prorogation du délai pour agir dépendrait de la bonne volonté des transporteurs. | UN | كما ذُكر أن هذا قد يثير ردّا سلبيا من جانب شركات التأمين، إذ رئي أن أي تمديد للوقت المتاح لرفع الدعوى سوف يتوقف على حسن نية الناقل. |
Je sais que cela peut paraître comme un étrange concept pour toi, mais l'idée que ma mère puisse être blessée, ça ne me plaît pas vraiment. | Open Subtitles | أنا اعرف أن هذا قد يبدو مفهوماً غريبة بالنسبة لك, لكن فكرة أن أًمي تتعرض للأذى, هذا ليس جيداً بالنسبة لي. |