Si je considère mon envie de drogue non comme un besoin malsain mais comme une maladie... cela signifie qu'il y a un remède. | Open Subtitles | إذا قُمت بالتعامل مع رغبتي في العقاقير على أنها ليست بشهوة إنما مرض فهذا يعني أن هُناك علاج |
Vous dites vous-même qu'il y a des choses inexplicables. Vous voulez d'autres preuves ? | Open Subtitles | أعني ، قُلتِ بنفسك ، أن هُناك أشياء لا يُمكنكِ تفسيرها |
Ça ne veut pas dire qu'il y a une place pour quelqu'un comme toi. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن هُناك أيضاً مكان لشخص آخر مثلك. |
Puis j'ai découvert qu'il y avait une limite d'age ici. | Open Subtitles | ثم اكتشفت أن هُناك عُمر افتراضى للمشاريب هُنا. |
Je ne savais même pas qu'il y avait un homme là-dedans. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم أن هُناك صبى بالغرفة حتى. |
Mais néanmoins, je suis la pour vous dire qu'un tueur arrive pour vous tuer. | Open Subtitles | لكن مع ذلك ، أنا هُنا لأخبرك أن هُناك قاتل قادم للنيل منك |
Oh, on dirait que quelqu'un est pręt ŕ se faire entendre. | Open Subtitles | يبدو أن هُناك شخصاً ما مُستعداً ليحصل على تدليله |
Je dois vous dire qu'il y a un gros problème. | Open Subtitles | و لكن عَلَيَّ إخبارُكَ أن هُناك خَطَأُ جسيم |
Mais tu me fais penser qu'il y a autre chose. | Open Subtitles | ولكن أنت تجعلني أعتقد أن هُناك أكثر من ذلك. |
Tu me fais craindre qu'il y a autre chose. | Open Subtitles | أنت تجعلني أخشى أن هُناك شيء أكثَر من ذلك. أنت تجعلني أخشى أن هُناك شيء أكثَر من ذلك. |
Mais on dirait juste qu'il y a beaucoup de gens qui ont peur de trucs à la con, vous voyez ? | Open Subtitles | ويبدو أن هُناك الكثير من الناس يخافون من هذا الهُراء، أتعلم؟ |
Parce qu'il y a des restes là-haut dans le réfrigérateur. | Open Subtitles | لإنه تم إخباري أن هُناك بقايا منه بالأعلى في الثلاجة |
Je crois qu'il y a un coin sombre où c'est un peu petit. | Open Subtitles | أعتقد أن هُناك منطقة رمادية يُمكن أن يكون الأمر صحيح قليلاً بها |
Mais je suis sûr qu'il y a une explication logique. | Open Subtitles | ولكن أنا موقن أن هُناك تفسير حيّ لذلك |
Et je suis sûre qu'il y a des mecs extraordinaires dehors qui vont t'accepter pour ce que tu es, dents vaginales et tout. | Open Subtitles | وأنا واثقة أن هُناك شخص رائع بالخارج سيتقبل حقيقتك ، مهبلك المُسنن وكل تلك الأمور |
Je pensais que tu avais dis qu'il y avait 9 novices à ton conclave | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك قُلت أن هُناك تسعة من الرهائن فى الإجتماع السرى |
Harrison s'est mis en tête qu'il y avait une sorte de grande conspiration. | Open Subtitles | كان في مُخيلة هاريسون أن هُناك بعض المؤامرات الكبرى |
Tu sais que je ne te ferais jamais ça si je ne pensais pas qu'il y avait de l'espoir. | Open Subtitles | تَعلمين أنني لن اضعكِ بـِهذا اِن لم أعتقد أن هُناك أمل. |
- Ça signifie qu'un flic connaissait l'existence de ce passage secret. | Open Subtitles | ـ قد يعني هذا الكثير من الأشياء ـ هذا يعني أن هُناك شرطي ما علم |
Il me semble que quelqu'un est en train de faire notre travail pour nous. | Open Subtitles | يبدو لي أن هُناك شخصاً ما يقوم بعملنا من أجلنا |
Regarde à ta droite. Il doit y avoir une webcam | Open Subtitles | انظري إلى يمينك ، لابُد أن هُناك كاميرا ويب |
Ce n'est pas important... à part que quelque chose me dérange. | Open Subtitles | مهلاً ، لا يهم ذلك الأمر عدا أن هُناك شيئًا ما لازال يُضايقني |