Ce n'est pas réel, et je sais qu'il y a toujours une part de toi qui m'entend. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقيا،يا ديفيد، وأعرف ما زال هناك جزء يمكنه أن يسمعني. |
Je sais qu'il m'entend. Mais il ne veut pas venir. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يستطيع أن يسمعني لكنه فقط لا يريد أن يأتي |
S'il m'entend, il saura que je suis vivant, que je viendrai le chercher et que je le ramènerai. | Open Subtitles | إن كان بإمكانه أن يسمعني فسيعلم أنني حي وأنني قادم من أجله وأنني سوف أسترده! |
Je ne voulais pas... et puis merde, il ne peut pas m'entendre. | Open Subtitles | أوه، لم أعني ذلك سحقاً لذلك، لايمكنه أن يسمعني |
J'ai pas voulu que la personne m'entende pisser. | Open Subtitles | لكن حينها كان علي إجراء مكالمة ولم أرد الشخص الآخر أن يسمعني قال لي ماذا تفعل؟ |
Quelqu'un m'entend ? | Open Subtitles | مرحباً، هل يستطيع أن يسمعني أي أحد؟ |
Quelqu'un m'entend ? | Open Subtitles | مرحباً، هل يستطيع أن يسمعني أي أحد؟ |
Je veaux qu'on m'entend. | Open Subtitles | ليست غلطتي فقط اريد أن يسمعني أحد |
Quelqu'un m'entend ? | Open Subtitles | هل يستطيع أن يسمعني أحد ؟ |
! Quelqu'un m'entend ? | Open Subtitles | هل يمكن لأحد أن يسمعني ؟ |
Ouvrez la chambre forte. - On m'entend ? | Open Subtitles | -هل يمكن لأحد أن يسمعني ؟ |
Quelqu'un m'entend ? | Open Subtitles | أيستطيع أحد أن يسمعني! |
Si je ne le fais pas, c'est qu'on pourrait m'entendre. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمنعني هو الخوف من أن يسمعني أحد |
Je veux dire, sincèrement, qui a envie de m'entendre parler de mon enfance ? | Open Subtitles | من يريد أن يسمعني وأنا أتحدث عن طفولتي؟ |
Il était si tôt ce matin, je ne m'attendais pas à ce que quelqu'un m'entende. | Open Subtitles | لقد كان مبكراً جدا في الصباح, أنا... لم أتوقع أن يسمعني أحد. |