"أهاجم" - Traduction Arabe en Français

    • attaque
        
    • attaquer
        
    • attaqué
        
    • attaquerai
        
    - Appelez la police, on m'attaque ! Open Subtitles هيا استدع الشرطو انزل الى هنا فورا اني أهاجم
    J'attaque le pire alien de l'univers... avec 4 vers et un facteur. Open Subtitles .. أنا على وشك أن أهاجم أخطر فضائى فى العالم و معى أربع ديدان و رجل بريد،خليها تولع..
    Deux lames courtes me donnent l'avantage sur celui qui tient sa lame à deux mains, en attaque et en défense. Open Subtitles أرأيتي ، بنصلين أصغر يمكنني التأرجح أسرع من رجل يحمل سيف واحد كبير بيديه الإثنتان ويمكنني أن أهاجم وأدافع في نفس الوقت
    C'est normal que je me fasse attaquer parce que j'ai du fric ? Open Subtitles هل من الطبيعي أن أهاجم لمجرد أني أملك النقود؟
    J'ai été attaqué par 4 fervents vampiresN depuis mon arrivée. Open Subtitles هذه هي المرة الرابعة التي أهاجم فيها من قبل مصاصي الدماء
    Tu le sauras quand j'attaquerai ton flanc arrière. Open Subtitles ستشعرين عندما أهاجم جناحكِ الخلفي
    Je suis lui, je ne vais pas ampouliser le proprio d'un chien d'attaque. Open Subtitles لو كنت مثله لن أهاجم فتى لكلب هجوم
    J'attaque mes ennemis sans sourciller. Open Subtitles "لا أفعل شيئاً لا يناسبني" "أهاجم عدوي هجوم مباغت"
    Je dégaine mon épée "+3" de Duquesne et j'attaque sur un angle de 180°. Open Subtitles أسحب سيف (دوكاين) الثلاثي و أهاجم بشكل مائل بـ 180 درجة
    J'attaque pas les chrétiens, je les défends. Open Subtitles أنا لا أهاجم المسيحيين بل أدافع عنهم -حسناً
    J'attaque seulement si je peux gagner. Open Subtitles أنا أهاجم فقط إذا كنت أستطيع الفوز
    Je n'attaque pas votre mère. Open Subtitles إنني لا أهاجم أمك
    Je fais le malade, on attaque le garde quand il entre. Open Subtitles حسنآ هيا يا روى ربما- - ربما أتظاهر بالمرض ثم أهاجم الحراس عندما يأتون
    Parfois, j'attaque Frank pour vrai. Open Subtitles ‫أحيانا أهاجم "فرانك" جديا
    Tu veux que j'attaque une voiture ? Open Subtitles أتريدني أن أهاجم سيارة؟
    Je ne serais même pas ici sauf que je peux attaquer ces innocents donneurs seulement quand j'ai de la force et là je suis fraîchement transfusé... ou je l'étais Open Subtitles ،أودُّ ألا أكون هنا، كما ترى عدا أنّه يمكنني أنْ أهاجم المتبرعين بالدمّ الأبرياء حينما أكون بكامل قوتي وأنا الآن يُنقل لي دمّ
    Tu m'as dit d'attaquer le gars avec la balle. T'avais la balle. Open Subtitles أخبرتني بأن أهاجم من يمسك بالكرة، و لقد كانت الكرة بحوزتك
    Je ne voulais pas juste attaquer vicieusement quelqu'un en sortant de l'ombre comme... Open Subtitles لم أرغب أن أهاجم شخصاً بوحشيةوكأنني..
    Seulement après que j'ai attaqué quelqu'un. Toutes les autres fois... Open Subtitles هذا حينما أهاجم أحداً فقط، لكنفيماعدىذلك ...
    je n'ai pas attaqué Cronus. Open Subtitles أنا لم أهاجم كرونوس
    Quelqu'un sera laissé derrière. Et c'est là que j'attaquerai. Open Subtitles شخص ما سيبقى لوحده و هنا حين أهاجم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus