"أهداف عقد اﻷمم" - Traduction Arabe en Français

    • des objectifs de la Décennie des Nations
        
    • les objectifs de la Décennie des Nations
        
    • ceux de la Décennie des Nations
        
    • buts de la Décennie des Nations
        
    Consciente du rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تقر بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Consciente du rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تقر بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Consciente du rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تقر بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Ayant à l’esprit les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Ayant à l’esprit les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    La Fondation s'est employée très activement à promouvoir les objectifs du Millénaire pour le développement et ceux de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation au service du développement durable, tout particulièrement dans les domaines de la préservation de l'environnement, du partenariat mondial et des droits de l'enfant (éducation pour tous et santé). UN كانت المؤسسة نشيطة للغاية في مجال تعزيز أهداف الألفية للأمم المتحدة وتحقيق أهداف عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة. وينطبق ذلك بشكل خاص على مجالات الاستدامة البيئية والشراكة العالمية وحقوق الطفل في نطاق التعليم للجميع وصحة الطفل.
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Consciente également du rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تسلم أيضا بدور لجنة القانون الدولي في بلوغ أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Soulignant également le rôle de la Commission du droit international dans la réalisation des objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تؤكد أيضا دور لجنة القانون الدولي في تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Ayant à l'esprit les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN وإذ تضع في اعتبارها أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    Ces activités recevront une nouvelle impulsion avec le Plan national d’action qu'on est en train d’élaborer pour réaliser les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour l’éducation dans le domaine des droits de l’homme. UN وستتلقى هذه اﻷنشطة زخما جديدا من خطة العمل الوطنية الجاري إعدادها حاليا، لتحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    Ayant à l'esprit les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international, UN " وإذ تضع في اعتبارها أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي،
    10. En coopération avec le Gouvernement de Qatar, une conférence internationale a été organisée en mars 1994 par le Comité à Doha afin de promouvoir les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour le droit international. UN ١٠ - ونظمت اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية - الافريقية بالتعاون مع حكومة قطر، مؤتمرا دوليا في آذار/مارس ١٩٩٤ في الدوحة لتعزيز أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي.
    e) Réaliser les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour l’éducation dans le domaine des droits de l'homme (1995-2004); UN )ﻫ( تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان )١٩٩٥-٢٠٠٤(؛
    e) Réaliser les objectifs de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, 1995-2004Voir A/49/261-E/1994/110/Add.1, annexe. UN )ﻫ( تحقيق أهداف عقد اﻷمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان )١٩٩٥-٢٠٠٤()٦(؛
    À cet égard, ils ont réaffirmé que le Mouvement restait engagé à coopérer pleinement à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et de ceux de la Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation (2003-2012). UN وفي هذا الصدد أكدوا استمرار دعم الحركة والتزامها الكامل بالتعاون لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وكذلك أهداف عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية (2003-2012).
    Le hiéroglyphe qui se lit ma-at représente la justice, la vérité et l’harmonie (éternelle ou cosmique) et il peut donc à bon droit servir de symbole des buts de la Décennie des Nations Unies pour le droit international et du centenaire de la première Conférence internationale de la paix. UN والرمز الهيروغليفي ما - ات يمثل العدالة والحق والتناسق )اﻷبدي، الكوني( ومن ثم فهو يرمز أيضا إلى أهداف عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، والذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسلام بصفة خاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus