"أهذه" - Traduction Arabe en Français

    • c'est
        
    • Ce sont
        
    • Est-ce un
        
    Attends, c'est ton plan ? c'est ce que tu fais ? Open Subtitles إنتظر, ماذا, أهذه حقًا خطتكْ, أهذا حقًا ماتنوي فعلهْ؟
    Désolé, est-ce que c'est une soirée déguisée, et vous y allez déguisés en 1994 ? Open Subtitles أنا آسف أهذه حفلة تنكر ؟ و أنت ذاهب كـ 1994 ؟
    c'est comme ça que tu penses sauver ton boulot ? Open Subtitles أهذه الفِكرة التي أتيت بها للحفاظ على عملك؟
    Ce sont des questions de théorie ou tu t'actives, chérie? Open Subtitles أهذه أسئلة نظرية أم أنكِ تتسلين يا فتاة؟
    J'arrive pas à croire que je demande ça... Ce sont des traces de pneus ? Open Subtitles أعني، لا أصدق أنني أسألك هذا أهذه علامات إطارات؟
    Je fais de gentilles choses pour toi, c'est un crime ? Open Subtitles أنا أفعل أشياء جميلة من أجلك أهذه جريمة ؟
    c'est une façon de parler à ton ancien partenaire ? Open Subtitles هيا، أهذه طريقة تتكلم بها مع شريكك السابق؟
    c'est ici les auditions pour la fille du loto ? Open Subtitles أهذه مكان تجارب اداء بنتِ اليانصيبَ؟ نعم، هنا.
    c'est ma montre à 12 000 $ que tu mets dans la chaudière ? Open Subtitles أهذه ساعتي ذات الـ 12 ألف دولار التي تضعيها في الفرن؟
    c'est vraiment comme ça que vous cherchez votre cible ? Open Subtitles أهذه الطريقة التي تعرفون بها كيفية الإيقاع بهدفكم؟
    c'est celle qui a un lien avec la poupée ? Open Subtitles أهذه التي تظن أنها كانت معلقة مع الدمية؟
    Je te coupe de nouveau. c'est le vrai Blue Man Group cette fois ? Open Subtitles آسف على المقاطعة مرة أخرى أهذه جماعه الرجل الحزين هذه المرة؟
    "c'est la photo que tu vas utiliser "pour ton projet secret ? Open Subtitles قالت أهذه الحقنة التي ستسخدمينها في مشروعك السري؟
    Et bien, c'est un peu décevant, je dois avouer. Open Subtitles لحظة، أهذه خطتك الجللة، اعتقالي؟ بئسًا، أقرّ بأن هذا خيّب رجائي قليلًا.
    c'est une directive, ou est-ce que le monde va exploser sous nos yeux ? Open Subtitles أهذه قاعدة إرشاديّة، أم أنّ العالم سيتداعى أمام أعيننا؟
    Excusez-moi, M. le juge, mais c'est seulement pour savoir si j'ai une caution, n'est-ce pas ? Open Subtitles اعذرني أيها القاضي أهذه الجلسة هي لأجل حصولي علي كفالة أم لا , أليس كذلك
    c'est la première fois que tu sors avec un scientifique ? Open Subtitles إذًا أهذه أول مرة لكِ تواعدي فيها عالِم؟
    Ce sont des pierre ayant soit-disant un pouvoir comparable aux Armes Antiques. Open Subtitles أهذه الصخور التى يقال أنها تضاهى الأسلحه القديمه؟
    Ce sont les fameux dossiers top secret de Bert Cooper ? Open Subtitles أهذه هي ملفات بيرت كوبر السرية الاسطورية؟
    Ce sont les personnages de ton jeu vidéo ? Open Subtitles أهذه شخصيات لعبة الفيديو الاباحية خاصتك؟
    Est-ce un aperçu de la bête derrière la porte rouge ? Open Subtitles أهذه لمحة من الوحش الأسطوريّ القابع وراء الباب الأحمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus