Nos ordres étaient de vous garder en vie et enfermés. | Open Subtitles | أوامرنا هي محاولة إبقائكم أحياء حتى يتم الإحتواء |
Nos ordres étaient de vous protéger, vous et le docteur, c'est tout. | Open Subtitles | أوامرنا كان لحمايتكِ وحماية الدكتورة هذا كل شيء |
Nous ne sommes pas des militaires. Nous prenons Nos ordres des maths et de la science. | Open Subtitles | نحن لسنا عسكريان، نحن نتلقى أوامرنا من الحسابات والعلوم. |
Bien , maintenant que vous le dites, pourquoi nous prenons des ordres de quelque fée, de toute façon? | Open Subtitles | في حين أنكم ذكرتم هذا، لماذا نأخذ أوامرنا من جنية على أي حال؟ |
Tu n'est plus un SEAL, Taggart, alors suis les ordres. | Open Subtitles | لم نعد من القوّات البحرية بعد الآن, لذا عليك اتبّاع أوامرنا. |
Nous avons ordre d'économiser l'huile. | Open Subtitles | أوامرنا تنص على حفظ الزيت |
Nos ordres sont d'éliminer toutes les cibles et de détruire la moindre goutte de ce virus. | Open Subtitles | أوامرنا هي القضاء على جميع الأهداف وتدمير ذلك الفيروس حتى آخر قطرة |
Nos ordres étaient de cibler certains trafiquants d'armes de la région. | Open Subtitles | أوامرنا كانت تقضي بإستهداف تجار أسلحة محددين في المنطقة، مجاهدون محليون. |
Il semblerait qu'elle mène sa propre enquête et qu'elle ignore Nos ordres. | Open Subtitles | يبدو أنها تقوم بتحريها الخاص الآن وتتجاهل أوامرنا بالكامل |
Oui, bien, une fois que nous aurons transmis notre position et confirmé Nos ordres, c'est ce qu'on fera. | Open Subtitles | حسنا ، حالمنا نخبر عن موقعنا و نؤكد أوامرنا ، سنقوم بذلك |
Nos ordres étaient de t'emmener ici. | Open Subtitles | ياجميلة.. أوامرنا كانت أن نحضركِ إلى هنا، وقد أتممنا تلك المهمّة |
Nos ordres sont de déposer le prisonnier à I'entrée secondaire du FBI. | Open Subtitles | أوامرنا هي بتسليم السجين إلى المكتب الفدرالي |
Ceux ne sont pas Nos ordres. Nos ordres sont de te surveiller. | Open Subtitles | هذه ليست أوامرنا أوامرنا هيّ مراقبتك وتأمينك |
Nous avons toujours Nos ordres. | Open Subtitles | لا يزال لدينا أوامرنا |
Nos ordres sont de vous sortir d'ici. Écoutez, il y avait 2 autres personnes. | Open Subtitles | أوامرنا هي إخراجكم من هنا - حسناً، هناك اثنان آخرين معنا - |
Nous avons des ordres formels. | Open Subtitles | كنت أود أن أصنع جميلا لكننا لدينا أوامرنا |
Nous avons des ordres. Nous allons vous tuer. | Open Subtitles | لدينا أوامرنا ، سنطلق النار عليك |
Et pourquoi diable je recevrais des ordres de vous ? | Open Subtitles | لِمَ علينا أخذ أوامرنا منك بحق السماء؟ |
- Contente-toi de suivre les ordres. | Open Subtitles | عملك وما يجب أن تفكّر فيه هو أن تتّبع أوامرنا |
On était amarrés ici, en attendant les ordres, on s'ennuyait à mourir. | Open Subtitles | كنا نرسي هنا بانتظار أوامرنا والضجر يتملّكنا |
Yo, j'ai une armée de bots qui attendent les ordres. | Open Subtitles | مجموعه من البوتات في الشبكة " هنالك جيش من البوتات ينتظر أوامرنا |
Nous avons ordre d'assurer sa sécurité. | Open Subtitles | أوامرنا أن نضمن سلامتهم |
On a ordre de récupérer tout ce qui peut nous aider à lutter contre les Goa'ulds. | Open Subtitles | أوامرنا استعادة أي تقنيات تساعدنا في الدفاع ضد الجواؤلد |