"أوزة" - Traduction Arabe en Français

    • oie
        
    • poule
        
    • oies
        
    • Goose
        
    Il me hurle dans les oreilles comme une oie enragée. Open Subtitles وهو التزمير في أذني مثل أوزة جنون الايرلندية.
    J'ai l'impression que hier encore nous cuisinions l'oie de Noël. Open Subtitles أقصد، أشعر كما لو كان بالأمس إننا نقوم بطهيّ أوزة عيد الميلاد
    Jusqu'ici avec ça, j'ai droit à un grand œuf d'oie gras. Open Subtitles آه، بالنسبة لذلك حتى الآن حصلت على بيضة أوزة كبيرة
    Kathryn, tu ne peux pas te contenter de débarquer et de vendre la poule aux œufs d'or. Open Subtitles كاثرين، كنت لا مجرد الخروج وبيع أوزة أن يضع البيض الذهبي.
    Elle avait par exemple déguisé une de nos oies pour les fétes, en père Noél, aver: un petit costume rouge et une barbe blanche. Open Subtitles على سبيل المثال، هي البست أوزة كزي سانتا كلوز جعلت سانتا خارج عنه صنعت زي احمر صغير من اجلها
    Sinon, un Grey Goose soda et un citron. Open Subtitles لو لا تمانع , سآخذ أوزة رمادي . مع الصودا والليمون
    Le site web des chasseurs de prime et l'adresse mail sont une chasse à l'oie sauvage. Open Subtitles موقع صائدوا الجوائز و عنوان بريد الكتروني بمثابة مطاردة أوزة برية
    C'est pas plus un pioui qu'une oie canadienne ! Open Subtitles نقار خشب شرقي ؟ لايمكن أن تخطيء لو دعوته أوزة كندية
    Elle les emmène vers le sud, avec cette grosse oie. Open Subtitles إنها تقودهم للجنوب .. يا لها من أوزة كبيرة
    Une oie à qui on a fait le coup de l'échangeur. Open Subtitles إنها أوزة انطلت عليها خدعة التبديل المعروفة.
    C'était vraiment dommage car il y avait de l'oie et j'adore ça. Open Subtitles كان هذا امراً مؤسفاً لان الطعام كان أوزة فضاعت هذه الوجبة التى كنت احبها
    Si j'étais venu pour une oie courte, ce voyage serait une énorme perte de temps. Open Subtitles لو أتيت لرؤية أوزة وردية، فأعتقد أن الرحلة برمتها ستكون مضيعة للوقت أليس كذلك؟
    Les vidéos ont ensuite révélé qu'il s'agissait d'une oie. Open Subtitles لكن التسجيل الأمني كشف في وقت لاحق أنها في الواقع أوزة.
    - Ouais ? Elle essaye de décrire comment charcuter correctement une oie, mais elle a du mal à s'en souvenir. Open Subtitles وتحاول أن تصف كيف تذبح أوزة بالطريقة الصحيحة
    Que dirais-tu d'une oie rotie farcie de pommes, avec des pommes de terre bouillies, du beurre et du chou rouge? Open Subtitles و ما رأيك فى أوزة مشوية محشوة بالتفاح ؟ و بعض البطاطس المسلوقة و الزبد و بعض الكرنب الأحمر على جانبه ؟
    Est-il vrai que... "3 femmes et une oie emplissent un marché" ? Open Subtitles هل تعتقد أن ثلاث نساء و أوزة يصنعون سوقا
    Une poule aux œufs d'or. Ils le savent, et ils ne veulent pas qu'on l'ait. Open Subtitles أوزة ذهبية، يعرفون هذا ولا يريدوننا أن نحصل عليه.
    Pourquoi je volerais les oeufs d'or, alors que j'ai la poule ? Open Subtitles لماذا أحاول أن يسرق البيضة الذهبية عندما حصلت على أوزة كامل الحق هنا ؟
    La poule volera en solo des qu'on aura blanchi l'argent. Open Subtitles رقم هذا أوزة تطير منفردة فقط في أقرب وقت ممكن تنظيف هذا المال.
    Eh bien, espérons qu'il l'utilise pour l'aide et non pas pour une chasse aux oies sauvages. Open Subtitles حسنا، دعونا نأمل انه يستخدمه للحصول على المساعدة وليس لمطاردة أوزة برية.
    Un communiqué sur les dangers de l'inhalation de plumes d'oies ? Open Subtitles معلومات عن الفيلم العامة مخاطر استنشاق أوزة أسفل؟
    Bien, je nous ai pris des billets pour les Goose Down à Crossroads. Open Subtitles حسنا، حصلت لنا تذاكر ل أوزة أسفل حفل موسيقي في مفترق الطرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus