"أوسوكاينن" - Traduction Arabe en Français

    • Uosukainen
        
    À la 4e séance, M. Uosukainen a rendu compte des consultations de ce groupe. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد أوسوكاينن تقريراً عن المشاورات التي أجراها فريق الاتصال.
    À la 5e séance, M. Uosukainen a rendu compte des résultats des consultations tenues dans ce contexte. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد أوسوكاينن تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    a) Remplacement de M. Jukka Uosukainen (Finlande, Parties visées à l'annexe I) par Mme Elfriede A. More (Autriche, Parties visées à l'annexe I); UN (أ) حلت السيدة إلفريدي أ. مور (النمسا، الأطراف المدرجة في المرفق الأول) محل السيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا، الأطراف المدرجة في المرفق الأول)؛
    155. À sa 3e séance, le SBI est convenu d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Gwage et M. Uosukainen. UN 155- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد غواجي والسيد أوسوكاينن.
    Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact, coprésidé par Mme Camacho et M. Uosukainen, pour examiner la question. UN وبناء على هذا اقتراح، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال معني بهذا البند من جدول الأعمال، يشترك في رئاسته السيدة كاماتشو والسيد أوسوكاينن.
    À la même séance, le Président a invité M. Jukka Uosukainen (Finlande) à le seconder dans les consultations informelles qu'il tiendrait sur ce point de l'ordre du jour. UN وفي الجلسة نفسها، دعا الرئيس السيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا) إلى مساعدته في إجراء مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند.
    32. À la 5e séance, le 6 novembre, M. Uosukainen a rendu compte au SBSTA des résultats de ses consultations informelles. UN 32- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر قدم السيد أوسوكاينن إلى الهيئة الفرعية تقريراً عن نتائج مشاوراته غير الرسمية.
    107. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Ositadinma Anaedu (Nigéria) et M. Jukka Uosukainen (Finlande). UN 107- وفي الجلسة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد أوسيتادينما أنايدو (نيجيريا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا).
    54. À la 2e séance, le Président a invité M. Jukka Uosukainen (Finlande), Président du Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT), à présenter le programme de travail du GETT pour 20082009 et à rendre compte des activités pertinentes de ce groupe. UN 54- وفي الجلسة الثانية، طلب الرئيس إلى السيد يوكا أوسوكاينن (فنلندا)، رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، عرض برنامج عمل الفريق للفترة 2008-2009 وتقديم تقرير عما اضطلع به من الأنشطة ذات الصلة.
    49. À sa 3e séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Ositadinma Anaedu (Nigéria) et M. Jukka Uosukainen (Finlande). UN 49- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد أوسيتادينما أنايدو (نيجيريا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا).
    M. Cornforth ayant dû partir avant la fin des négociations, il a été remplacé en tant que coprésident par M. Jukka Uosukainen (Finlande). UN ونظراً لمغادرة السيد كورنفورث في وقت مبكر خلال المفاوضات، فقد حلّ محله السيد يوكا أوسوكاينن (فنلندا) كرئيس مشارك لفريق الاتصال هذا.
    27. À la même séance, les organes subsidiaires sont convenus d'examiner les deux points dans le cadre d'un groupe de contact commun coprésidé par M. Ashe et M. Jukka Uosukainen (Finlande). UN 27- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئتان الفرعيتان على النظر في هذين البندين الفرعيين بواسطة فريق اتصال مشترك يشترك في رئاسته السيد آشي والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا). الاستنتاجات
    c) Un atelier d'experts consacré au Mécanisme technologique, organisé en application du paragraphe 129 de la décision 1/CP.16, tenu les 4 et 5 avril 2011 et présidé par M. Jukka Uosukainen (Finlande). UN (ج) حلقة عمل للخبراء عن الآلية التكنولوجية، عملاً بالفقرة 129 من المقرر 1/م أ-16، المعقودة في 4 و5 نيسان/أبريل 2011 برئاسة السيد يوكا أوسوكاينن (فنلندا).
    Sur sa proposition, la CMP a décidé de constituer un groupe de contact, coprésidé par Mme Ruleta Camacho (Antigua-et-Barbuda) et M. Jukka Uosukainen (Finlande) pour examiner la question. UN وبناء على اقتراح الرئيسة، قرر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إنشاء فريق اتصال معني بهذا البند من جدول الأعمال، يشترك في رئاسته السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا)().
    112. À sa 2e séance, le SBI est convenu d'examiner ce point dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par Mme Ruleta Camacho (Antigua-et-Barbuda) et M. Jukka Uosukainen (Finlande). UN 112- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيدة روليتا كاماتشو (أنتيغوا وبربودا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا).
    63. À la 2e séance, le Président a invité M. Jukka Uosukainen (Finlande), Président du Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT), à rendre compte des activités du Groupe. UN 63- وفي الجلسة الثانية، دعا الرئيسُ السيدَ جوكّا أوسوكاينن (فنلندا)، رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، لأن يقدم تقريراً عن أنشطة فريقه.
    65. À la même séance, le SBI a décidé d'examiner d'autres questions au titre de ce point de l'ordre du jour dans le cadre d'un groupe de contact coprésidé par M. Philip Gwage (Ouganda) et M. Uosukainen. UN 65- وفي الجلسة ذاتها، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في مسائل أخرى مدرجة في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد فيليب غواغي (أوغندا) والسيد أوسوكاينن.
    23. À la 1re séance, la Présidente a invité M. Jukka Uosukainen (Finlande), Président du Groupe d'experts du transfert de technologies (GETT), à rendre compte des activités de ce groupe. UN 23- وفي الجلسة الأولى، دعت رئيسة الهيئة الفرعية السيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا)، رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، إلى تقديم تقرير عن أنشطة الفريق.
    6. Après la séance d'ouverture de la réunion préparatoire − présidée par M. Halldor Thorgeirsson, Président du SBSTA −, le GETT a élu M. Jukka Uosukainen (Finlande) pour l'année 2002 qui exercera les fonctions de Président du Groupe et M. William Kojo AgyemangBonsu (Ghana) VicePrésident. UN 6- ورأس الجلسة الافتتاحية للاجتماع التحضيري السيد هالدور ثورغيرسون رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية. وبعد الجلسة الافتتاحية انتخب الفريق السيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا) كرئيس للفريق والسيد ويليام كوجو أجيمانغ - بونسو (غانا) بوصفه نائب الرئيس لسنة 2002.
    58. Le SBI et le SBSTA ont accueilli favorablement l'élection de M. Uosukainen en qualité de Président et de M. Arthur Rolle (Bahamas) en qualité de VicePrésident du GETT pour 2008, ainsi que la désignation par les Parties d'experts qui siègeraient au sein du GETT en 2008. UN 58- رحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بانتخاب السيد أوسوكاينن رئيساً لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2008، والسيد آرثر رول (جزر البهاما) نائباً للرئيس، وبقيام الأطراف بترشيح خبراء لعضوية الفريق في عام 2008().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus