À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 51 voix contre 3, le projet de décision 3, intitulé < < Le droit au développement > > . | UN | 288 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 3 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الحق في التنمية " بتصويت مسجل بأغلبية 51 صوتا مقابل 3 أصوات. |
À sa 14e séance, le 15 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission22, le projet de décision 28 intitulé < < Services consultatifs et assistance technique au Burundi > > . | UN | 322 - في الجلسة 14، المعقودة في 15 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 28 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في بوروندي " . |
À sa 14e séance, le 15 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission22, le projet de décision 29 intitulé < < Coopération technique et services consultatifs en République démocratique du Congo > > . | UN | 323 - في الجلسة 14، المعقودة في 15 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 29 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في جمهورية الكونغو الديمقراطية " . |
À sa 14e séance, le 15 juin, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission22, le projet de décision 30 intitulé < < Coopération technique et services consultatifs au Tchad > > . | UN | 324 - في الجلسة 14، المعقودة في 15 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 30 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في تشاد " . |
À sa 49e séance, le 22 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation de la Commission22, le projet de décision 38 intitulé < < Pratiques traditionnelles préjudiciables à la santé des femmes et des fillettes > > . | UN | 332 - في الجلسة 49، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 38 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الممارسات التقليدية الضارة التي تؤثر على صحة المرأة والطفلة " . |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 51 voix contre 3, le projet de décision 3, intitulé < < Le droit au développement > > . | UN | 235 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 3 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الحق في التنمية " بتصويت مسجل بأغلبية 51 صوتا مقابل 3 أصوات. |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22, a adopté le projet de décision 16, intitulé < < Question des disparitions forcées ou involontaires > > . | UN | 255- في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 16 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي " . |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22, et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 52 voix contre zéro, avec 2 abstentions, le projet de décision 1, intitulé < < Renforcement du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme > > . | UN | 286 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 1 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " تدعيم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان " بتصويت مسجل بأغلبية 52 صوتا مقابل لا شيء مع امتناع عضوين عن التصويت. |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 34 voix contre 17, avec 3 abstentions, le projet de décision 2, intitulé < < Utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à l'autodétermination > > . | UN | 287 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 2 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير " بتصويت مسجل بأغلبية 34 صوتا مقابل 17 صوتا مع امتناع 3 أعضاء عن التصويت. |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 34 voix contre 7, avec 12 abstentions, le projet de décision 4, intitulé < < Question de la violation des droits de l'homme dans les territoires arabes occupés, y compris la Palestine > > . | UN | 289 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 4 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " مسألة انتهاك حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " بتصويت مسجل بأغلبية 34 صوتا مقابل 7 أصوات مع امتناع 12 عضوا عن التصويت. |
À sa 14e séance, le 15 juin, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22, a examiné le projet de décision 5, intitulé < < Situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée > > . À l'issue d'un vote enregistré, le projet de décision a été adopté par 28 voix contre 6, avec 19 abstentions. | UN | 291 - في الجلسة 14، المعقودة في 15 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 5 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية " بتصويت مسجل بأغلبية 28 صوتا مقابل 6 أصوات مع امتناع 19 عضوا عن التصويت. |
À sa 14e séance, le 15 juin, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22, a adopté le projet de décision 6, intitulé < < Situation des droits de l'homme au Bélarus > > . | UN | 293 - في الجلسة 14، المعقودة في 15 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 6 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " حالة حقوق الإنسان في بيلاروس " . |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 35 voix contre 17, avec 2 abstentions, le projet de décision 7, intitulé < < Conséquences néfastes des mouvements et déversements illicites de produits et déchets toxiques et nocifs pour la jouissance des droits de l'homme > > . | UN | 295 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 7 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمّية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان " بتصويت مسجل بأغلبية 35 صوتا مقابل 17 صوتا مع امتناع عضوين عن التصويت. |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 52 voix contre une, avec une abstention, le projet de décision 8, intitulé < < Le droit à l'alimentation > > . | UN | 296 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 8 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الحق في الغذاء " بتصويت مسجل بأغلبية 52 صوتا مقابل صوت واحد مع امتناع عضو واحد عن التصويت. |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22, a adopté le projet de décision 9, intitulé < < Les droits de l'homme et l'extrême pauvreté > > . | UN | 297 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 9 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " حقوق الإنسان والفقر المدقع " . |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22, a adopté le projet de décision 10, intitulé < < Le droit à l'éducation > > . | UN | 298 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 10 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الحق في التعليم " . |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 53 voix contre une, le projet de décision 11, intitulé < < Le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible > > . | UN | 299 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 11 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه " بتصويت مسجل بأغلبية 53 صوتا مقابل صوت واحد. |
À sa 48e séance, le 22 juillet, le Conseil, sur la recommandation de la Commission22 et à l'issue d'un vote enregistré, a adopté, par 52 voix contre une, le projet de décision 13, intitulé < < Droit à restitution, à indemnisation et à réadaptation des victimes de graves violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales > > . | UN | 303 - في الجلسة 48، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 13 الذي أوصت به المفوضية(22) والمعنون " الحق في الاسترداد والتعويض ورد الاعتبار لضحايا الانتهاكات الجسيمـة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية " بتصويت مسجل بأغلبية 52 صوتا مقابل صوت واحد. |