Le médecin légiste a affirmé que Mlle Oaks était décédée entre 8 et 10h. | Open Subtitles | القاضي شَهدَ تلك الآنسةِ. وقت أوكس مِنْ الموتِ كَانَ بين 8: |
Le Mexique a souligné l'importance d'assurer la suprématie du droit dans les activités internationales depuis qu'il a soumis des observations sur le plan de Dumbarton Oaks. | UN | ولقد شددت المكسيك على أهمية ضمان سيادة القانون في اﻷنشطة الدولية منذ أن قدمت تعليقاتها على خطة دونبارتن أوكس. |
Il y a 50 ans, ma délégation posait des questions précises aux grandes puissances représentées à Yalta et à Dumbarton Oaks. | UN | فقبل خمسين سنة استجوب وفدي عن كثب الدول الكبرى المشاركة في يالطا ودمبرتون أوكس. |
Mary Oakes Smith, chargée de recherche, Technologies de l'information au service de l'éducation et de la santé, Banque mondiale | UN | ماري أوكس سميث، زميلة، تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التعليم والصحة، البنك الدولي |
Mary Oakes Smith, Présidente de Iraqi Women's Fellowship Foundation | UN | ماري أوكس سميث، رئيسة مؤسسة الزمالات للنساء العراقيات |
Ox Road se termine ensuite sur le domaine territorial de la collectivité communale. | Open Subtitles | طريق "أوكس" ينتهي أخيراً في مجتمع الرفاهية لولاية "تيرا تريس" |
Quand j'ai essayé de joindre le plus proche parent, j'ai été redirigé vers le centre de désintoxication de Sandy Oaks. | Open Subtitles | عندما حاولت الإتصال بقريبه, تم إحالتي إلى مركز إعادة تأهيل ساندي أوكس. |
Ah, euh, Sherman Oaks. | Open Subtitles | في المحصنة حفرة في وادي سان فرناندو. آه، آه، شيرمان أوكس. |
Vos échecs, vos défauts, comment quelqu'un comme vous pourrait avoir assassiné Désirée Oaks. | Open Subtitles | عيوبكَ، عيوبكَ، كَمْ شخص ما مثل أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ قَتلَ دزيري أوكس. |
C'est le maire de Thousand Oaks et je suis sa Première dame de Thousand Oaks. | Open Subtitles | إنه عمدة ثاوساند أوكس وأنا السيدة الأولى لثاوساند أوكس |
Et nous venons discuter avec les gens, les mettre au parfum, pour Thousand Oaks. | Open Subtitles | ونحن نتحدث إلى الناس ننشر معلومة عن ثاوساند أوكس |
Bref, nous parlons de Thousand Oaks et nous récoltons des dons pour l'association Big Brother. | Open Subtitles | على أي حال، نحن نتحدث إلى الناس عن ثاوساند أوكس ونقوم بجمع التبرعات لمشروع صدقات الأخ الكبير |
Brady Oaks, quand tu seras pentecôtiste, tu regretteras tout ça! | Open Subtitles | يا برادي أوكس. يوماً ما سوف تتوب و تولد من جديد و سوف تندم على كل الأشياء البشعة التي فعلتها |
Brady Oaks et Rex Crandall ont été suspendus. | Open Subtitles | برادي أوكس و ركس كراندال قد تم وقفهما عن الدراسة |
Le mieux, c'est que tu l'emmènes à Sacred Oaks. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذيها بعيداً إلى مدينة أوكس المقدسة |
Les Oaks de Visalia et notre receveur de 110 kg, Jeremy Brown, qui, comme vous le savez, craint d'aller en 2e base. | Open Subtitles | هذا "فازلي أوكس" و ذو الـ240 باوند "جيرمي براون" والذي كما نعرف، يخاف أن يركض إلى القاعدة الثانية |
À propos, Don, viendrez-vous à Willow Oaks ? | Open Subtitles | بالمناسبة يا دون هل ستنضم انت وبيتس معنا في ويلو أوكس ام لا؟ |
Mary Oakes Smith, chercheuse attachée à la Banque mondiale, spécialiste des technologies de l'information appliquées à l'éducation et à la santé | UN | ماري أوكس سميث، زميلة، تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التعليم والصحة، البنك الدولي |
Mary Oakes Smith, Chargée de recherche, Technologies de l'information au service de l'éducation et de la santé, Banque mondiale | UN | ماري أوكس سميث، زميلة، لشؤون تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التعليم والصحة، البنك الدولي |
Mary Oakes Smith, chargée de recherche, Technologies de l'information au service de l'éducation et de la santé, Banque mondiale | UN | ماري أوكس سميث، زميلة، تسخير تكنولوجيا المعلومات لأغراض التعليم والصحة، البنك الدولي |
C'est pourquoi j'ai récupéré la seule vidéo de surveillance donnant sur Ox Road. | Open Subtitles | لهذا تعقبت شريط المراقبة الوحيدة الموجود على أو بالقرب من طريق "أوكس" |
Il me ramena chez moi, mais il me conduisit d'abord... près de la clairière des Chênes. | Open Subtitles | أخذنى إلى البيت و لكنه كان قد أخذنى إلى مكان آخر أولاً بالقرب من ديولينج أوكس فى نهاية شارع المتنزه |
Je joue avec Leah au bistro du chêne. | Open Subtitles | إني أعزف مع (ليا) في حانة (أوكس بيسترو). |