"أولئك الفتيات" - Traduction Arabe en Français

    • ces filles
        
    • les filles
        
    • ces petites filles
        
    ces filles ont franchi tous les obstacles, pas vrai ? Open Subtitles أولئك الفتيات تخطين كل العقبات التي واجهتهم، صحيح؟
    À ton avis, ces filles, elles vivent de quoi ? Open Subtitles كيف تظنين أولئك الفتيات يعشن؟ بالأجور الضئيلة ؟
    Ça vaut mieux que de traîner avec tous ces Eastman et ces filles qui n'ont rien à faire de la journée. Open Subtitles هو أفضل لك من الركض حول عائلة ايستمان وكل أولئك الفتيات الغنيات مع لا شيء للقيام به
    ces filles. Dieu sait combien, et à plus forte raison, où. Open Subtitles أولئك الفتيات الله أعلم كم عددهم ناهيك من اين
    Quelles sont les politiques existantes qui créent les conditions propices pour que ces filles et femmes soient réintégrées dans le système éducatif formel? UN وما هي السياسات المتبعة لتوفير الظروف المواتية التي تمكّن أولئك الفتيات والنساء من معاودة الالتحاق بنظام التعليم الرسمي؟
    L'impact de ce changement est évident. En effet, près de 70 % de ces filles reviennent ensuite dans le système scolaire. UN وقد ظهر أثر هذا التغيير في السياسة العامة بعودة ما يقرب من 70 في المائة من أولئك الفتيات إلى النظام المدرسي.
    De ce fait, ces filles sont stigmatisées et victimes d'actes graves: violences, négligence, abandon, mutilations et meurtre. UN ونتيجةً لذلك، تعاني أولئك الفتيات من الوصم ويقعن ضحايا أعمال عنف خطيرة ويتعرضن للإهمال والنبذ والتشويه والقتل.
    ces filles se heurtent à des obstacles considérables à tous les stades, y compris dans l'accès à la justice. UN 132- وتلقى أولئك الفتيات صعوبات قاهرة في جميع المراحل من جملتها العراقيل الكبيرة التي تعترض التماسهن العدالة.
    Mais ces filles n'arrêtent pas de nous mater. Open Subtitles لكنك أولئك الفتيات هُناك يتفقدونا بكل تأكيد
    Je sais bien ce que vous fricotez avec ces filles. Open Subtitles لا تعتقدوا أني لا أعرف ماذا تفعلون هنا مع أولئك الفتيات
    C'est à propos de toi qui essaye d'être comme toutes ces filles. Open Subtitles كل هذا بسبب أنك تريدين أن تصبحي مثل أولئك الفتيات
    J'ai pensé que peut-être ces filles pourraient me réparer. Open Subtitles لقد ظننت ان أولئك الفتيات بإمكانهن إصلاحي
    Elle y est entrée quand ces filles l'ont dégagé de l'équipe. Open Subtitles لقد دخلت إليه بعد أن أخرجوها أولئك الفتيات
    Mon Dieu, ces filles me rendent folle. Open Subtitles يا إلهى أولئك الفتيات يجعلوننى أشعر أننى مجنونة
    Que je ne vous reprenne pas à parler à ces filles, Dolan. Open Subtitles لا تدعيني امُسك بكِ تتحدثين إلى أولئك الفتيات مُجدداً يا نولان
    Tout à fait, nos pensés et nos prières vont aux familles de ces filles et à tout le peuple Nigérien. Open Subtitles بالتأكيد، أفكارنا وصلواتنا خرجت لعائلات أولئك الفتيات وإلى كل الشعب النيجيري
    J'ai demandé à ces filles de venir à une petite fête intime au ranch. Open Subtitles طلبتُ من أولئك الفتيات أن نخرج لاحقاً إلى العزبة لحفلة خاصة صغيرة
    J'arrête pas de penser à ces filles Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير فى كل أولئك الفتيات
    Va là-bas et demande à ces filles si tu peux jouer avec elles. Open Subtitles الآن، أُريدُك أَنْ تَذْهبَ هُنَاكَ وتسْأل أولئك الفتيات إذا يُمْكِنك أَنْ تَلْعبَ
    Ces meufs derrière sont mes chœurs. Venez ici, les filles ! Open Subtitles أولئك الفتيات تُشجعني على الغناء تعالن إلى هُنا يا فتيات
    Beth a appelée les putains flics et maintenant ils pensent que j'ai tué ces petites filles. Open Subtitles (بيث) إتصلت بالشرطة اللعينة و الأن يعتقدون أني قتلت أولئك الفتيات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus