On sait qu'Olivia a couvert Hollis de la fusillade du président. | Open Subtitles | نحن نعرف أن أوليفيا تغطي محاولة هوليس اغتيال الرئيس. |
Non. Mais, Olivia, cet homme est un sans-abri, un transiteur. | Open Subtitles | ولكن, أوليفيا, هذا الرجل هو بلا مأوى, وعابر |
La commission judiciaire aimerait appeler Olivia Pope à la barre. | Open Subtitles | اللجنة القضائية تود استدعاء أوليفيا بوب إلى المنصة |
Si Olivia et ses collègues ont fait quelque chose d'illégal, | Open Subtitles | لو أوليفيا ومساعديها فعلوا أي شيء غير قانوني |
Olivia n'est pas sur le bulletin de vote dans 50 états. | Open Subtitles | أوليفيا ليست على صناديق الاقتراع في جميع الولايات الخمسين |
- Tu devrais demander à Olivia - Je ne peux pas demander à Olivia. | Open Subtitles | ـ عليك أن أطلب أوليفيا ـ لا يمكنني أن أطلب أوليفيا |
La dame à côté de lui est son sous-officier, Olivia Hopkins. | Open Subtitles | السيدة الواقفة معه هي نائبة في القيادة, أوليفيا هوبكنز |
Oh, mon Dieu, Brian, c'est Olivia de l'école de théâtre. | Open Subtitles | براين .. إنها أوليفيا من مدرسة الفنون المسرحية |
Je ne suis pas aussi égocentrique, mais tu sais, Olivia, | Open Subtitles | لكن تعلمين أوليفيا لا استطيع التفكير بمكان آخر |
Olivia est née en mai 79. Donc neuf mois plus tard. | Open Subtitles | أوليفيا ولدت في مايو 79 هذه 9 أشهر لاحقاً |
On le fera casher pour tes parents. Olivia est passionnante. | Open Subtitles | سنجعل المراسم يهودية من أجل أهلك أوليفيا تتحرك |
Elle devient ensuite cliente d'Olivia Pope, et son cadavre est retrouvé dans le fleuve. | Open Subtitles | ثم أصبحت إحدى موكيلي أوليفيا بوب وبعدها انتشلنا جثتها من النهر |
Est ce qu'Olivia Pope vaut réellement cette sorte de loyauté? | Open Subtitles | هل تستأهل أوليفيا بوب هذا النوع من الوفاء؟ |
Olivia Lake. Elle n'était pas venue au travail depuis trois jours. | Open Subtitles | اسمها أوليفيا ليك لم تذهب إلى عملها لثالثة أيام |
Et si Olivia avait raison ? Si on ne pouvait pas arrêter la guerre. | Open Subtitles | و إذا كانت أوليفيا محقة ، فالعراك حقاً لا يمكن إيقافه |
C'est le lit où Olivia a perdu sa virginité ? | Open Subtitles | جوي، هل فقدت أوليفيا عذريّتها على هذا السرير؟ |
Représentants : Michel Celi Vegas, Olivia Coto Corella et Marcellin Dayer | UN | ميشيل سيلي فيغاس، أوليفيا كوتو كورييا، مارسيلين دايه |
Il était accompagné de MM. John Scott et Ewen Buchanan et de Mme Olivia Platon, membres de son bureau. | UN | وكان يرافقه السيدان جون سكوت وإيوين بوكانن والسيدة أوليفيا بلاتون من مكتبه. |
:: Olivia Oliva Báez, 3 ans, province de La Havane, commune de Centro Habana, dossier clinique nº 683826; | UN | :: أوليفيا أوليفا باييز، 3 سنوات، مقاطعة مدينة هافانا، بلدية وسط هافانا، الملف الطبي رقم 683826 |
Olivia Santos, députée de la 14e circonscription. | Open Subtitles | أوليفيا سانتوس عضوة بالمجلس من مجموعة الأربعين |
Fais une recherche sur Lydia Doherty. Trouve le plus d'infos possible et faxe ça à mon bureau. | Open Subtitles | أريدك أن تقومي بالبحث عن أوليفيا دوروثي و تحصلي على كل المعلومات الممكنة |
Liv paraissait en colère, et comment il croyait totalement qu'elle avait pris avantage du président parce qu'elle paraissait en connivence et avide de pouvoir, mais la femme... que Dieu la bénisse... | Open Subtitles | عن مدى ظهور الغضب على أوليفيا كيف اعتقد تماما أنها استغلت الرئيس لأنها تبدو متواطئة ومتعطشة للسلطة |