Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شوتر |
Rapport soumis par le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شوتر |
Le Groupe de travail était représenté par deux de ses membres: le Président-Rapporteur, Olivier De Frouville, et Osman El-Hajjé. | UN | ومثَّل الفريق العامل عضوان من أعضائه، هما الرئيس - المقرِّر أوليفييه دو فروفيل، وعثمان الحاج. |
Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شاتر |
Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شاتر* |
Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, M. Olivier De Schutter* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شاتر* |
Rapport du Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter*, ** | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شاتر* ** |
10 heures M. Olivier De Schutter, Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation | UN | 00/10 السيد أوليفييه دو شاتر، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء |
15 heures M. Olivier De Schutter, Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation | UN | 00/15 السيد أوليفييه دو شاتر، المقرر الخاصة المعني بالحق في الغذاء |
1. Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter, présente son premier rapport annuel au Conseil des droits de l'homme en application de la résolution 7/14. | UN | 1- يعرض المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء أوليفييه دو شاتر تقريره الأول على مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 7/14. |
1. Le présent rapport est le deuxième rapport annuel que soumet le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter, au Conseil des droits de l'homme, conformément à la résolution 10/12 du Conseil. | UN | 1- هذا هو التقرير السنوي الثاني المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان من أوليفييه دو شاتر بصفته المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، وفقاً لقرار المجلس 10/12. |
La Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, M. Olivier De Schutter (Belgique), a souligné ce qui suit : | UN | 174 - ذكــر المقـــرر الخاص المعني بالحــق فـــي الغـــذاء، السيد أوليفييه دو شاتر (بلجيكا)، ما يلي(): |
Rapporteur: Olivier De Frouville | UN | المقرر: أوليفييه دو فروفيل |
Le Président-Rapporteur du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, Olivier De Frouville, a été élu Rapporteur et membre du Comité de coordination. | UN | وانتُخب الرئيس - المقرر للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، أوليفييه دو فروفيل، مقرراً وعضواً في لجنة التنسيق. |
Le Président-Rapporteur du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, Olivier De Frouville, a été élu Rapporteur et membre du Comité de coordination. | UN | وانتُخب الرئيس - المقرر للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، أوليفييه دو فروفيل، مقرراً وعضواً في لجنة التنسيق. |
Le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter (soixantième session); | UN | المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شاتر (الدورة الستون)؛ |
15 heures M. Christof Heyns, Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires; M. Olivier De Frouville, Président du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires; et M. Emmanuel Decaux, Président du Comité des disparitions forcées | UN | 00/15 السيد كريستوف هاينس، المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا؛ والسيد أوليفييه دو فروفيل، رئيس الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي؛ والسيد إمانويل ديكو، رئيس اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري |
Ultérieurement, le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter, a présenté un rapport conjoint au nom de neuf titulaires de mandat au titre des procédures spéciales ainsi que le Conseil l'avait demandé dans sa résolution S-9/1(A/HRC/10/22). | UN | 11 - وبعد ذلك، قدم المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شاتر، تقريراً موحدا نيابة عن التسعة المعنيين المكلفين بولايات في إطار الاجراءات الخاصة على النحو الذي طلبه قرار المجلس د إ-9/1 (A/HRC/10/22). |
La Troisième Commission de l'Assemblée générale a organisé le 17 octobre avec le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, le professeur Olivier De Schutter, un dialogue interactif qui a été l'occasion de débattre d'une démarche fondée sur les droits de l'homme pour faire face à la crise alimentaire mondiale. | UN | وعقدت اللجنة الثالثة للجمعية العامة جلسة تحاور مع المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، الأستاذ أوليفييه دو شاتر، في 27 تشرين الأول/ أكتوبر، نوقش خلالها النهج القائم على الحقوق إزاء أزمة الغذاء العالمية. |
Le Président de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale a l'honneur de transmettre aux États Membres comme document de l'Assemblée la présente note de réflexion sur la crise alimentaire mondiale et le droit à l'alimentation, établie par le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, M. Olivier De Schutter (Belgique). | UN | يتشرف رئيس الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بأن يحيل إلى الدول الأعضاء هذه المذكرة المفاهيمية بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية وهي معنونة " أزمة الغذاء العالمية والحق في الغذاء " ، وأعدَّها المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، الأستاذ أوليفييه دو شاتر (بلجيكا). |