"أول أكسيد الكربون" - Traduction Arabe en Français

    • monoxyde de carbone
        
    • de CO
        
    • oxyde de carbone
        
    • le CO
        
    • NOx
        
    Le monoxyde de carbone peut provoquer à la fois des troubles neurologiques et cardiovasculaires. UN ويمكن أن يسبب أول أكسيد الكربون ضررا في الأعصاب والقلب والشرايين.
    Le monoxyde de carbone peut provoquer à la fois des troubles neurologiques et cardiovasculaires. UN ويمكن أن يسبب أول أكسيد الكربون ضررا في الأعصاب والقلب والشرايين.
    Je peux seulement supposer que le monoxyde de carbone provenant du feu qui brûle au-dessus de moi fait son chemin à travers les fissures dans le plafond. Open Subtitles ويمكن أن يفترض فقط أن أول أكسيد الكربون من النار حرق فوق لي هو جعل طريقها من خلال الشقوق في سقف رمح.
    Si vous aviez une fuite de CO, la moitié de vos hommes serait malade. Open Subtitles إن كان لديكم تسرب أول أكسيد الكربون كان ليمرض نصف القسم
    Détecteur de gaz portable (oxyde de carbone, chlore, azote, peroxyde d'azote, soufre, etc.) UN جهاز محمول للكشف عن الغاز من قبيل أول أكسيد الكربون وأبخرة سبك الحديد وأكسيد النيتروجين وثاني أكسيد النيتروجين وأبخرة الكبريت، وما إلى ذلك
    La réponse à cette question est le monoxyde de carbone. Open Subtitles الجواب على هذا السؤال هي أول أكسيد الكربون.
    les paramètres chimiques, tels que le taux des gaz, notamment le dioxyde de carbone, le monoxyde de carbone, le dioxyde de soufre, les métaux et le plomb; UN الخصائص الكيميائية كنسبة وجود غازات مثل ثاني أكسيد الكربون أو أول أكسيد الكربون وثاني أكسيد الكبريت أو المعادن والرصاص؛
    Le monoxyde de carbone (CO) et le dioxyde de carbone (CO2) suppriment les invasions d'insectes dans les graines. UN أول أكسيد الكربون وثاني أكسيد الكربون يقضيان على غزو الحشرات للحبوب.
    Ces choses se remplissent rapidement de monoxyde de carbone. Open Subtitles هذه الأشياء بسرعة ملء مع أول أكسيد الكربون.
    Le coroner n'a pas encore fini son examen, mais officieusement, il croit que c'était une fuite de monoxyde de carbone qui a tué ces hommes. Open Subtitles المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال
    Et si c'était le monoxyde de carbone? Open Subtitles ماذا لو كان ذلك بسبب أول أكسيد الكربون ؟
    Un empoisonement au monoxyde de carbone a les mêmes symptômes qu'une grippe. Open Subtitles التسمّم من أول أكسيد الكربون سام يُمكن أن يُحاكي أعراض الإنفلونزا
    Il n'y a déjà presque plus de monoxyde de carbone dans ton corps. Open Subtitles أخرجوا غاز أول أكسيد الكربون من جسدك بالكامل تقريباً
    Le monoxyde de carbone dépassait les limites. Open Subtitles قراءات أول أكسيد الكربون كانت أكثر من المعتاد
    Je préfère le monoxyde de carbone. Open Subtitles أنا بالتأكيد من نوع الرجال الذين يفضلون أول أكسيد الكربون
    un a sauté par la fenêtre et un suicide au monoxyde de carbone. Open Subtitles ،إثنان إختنقوا، و واحد قفزمن الأعلى .و واحد من غاز أول أكسيد الكربون
    Le monoxyde de carbone accélère le coeur, entraîne la toux et les problèmes neurologiques. Open Subtitles أول أكسيد الكربون يزيد سرعة ضربات القلب و يسبب السعال
    Tout comme le monoxyde de carbone qu'il a respiré. Open Subtitles وكذلك يفعل أول أكسيد الكربون الذي استنشقه من السيّارة
    ▸ recherches sur les méthodes de recyclage des émissions de CO dans le cadre du processus de production ¶ UN ◂ إجــراء بحــوث بشأن طرائق إعادة تدوير انبعاثات أول أكسيد الكربون ضمن عملية اﻹنتاج ¶
    Les voitures représentent 90 % des émissions totales d'oxyde de carbone (CO) dans les pays arabes, qui, selon les estimations, émettent 16 millions de tonnes par an de CO. UN وتسهم وسائل النقل بالمركبات بحوالي90 في المائة من مجموع إنبعاثات أول أكسيد الكربون في الدول العربية، و تقدر الإنبعاثات بـحوالي 16 مليون طن في السنة من أول أكسيد الكربون().
    En ce qui concerne le CO, on projette de faire reculer les émissions de 50% par rapport à 1990 d'ici à l'an 2000. UN والهدف فيما يتعلق بانبعاثات أول أكسيد الكربون هو تخفيضها بحلول عام ٠٠٠٢ بنسبة ٠٥ في المائة عما كانت عليه في عام ٠٩٩١.
    Les parties sont encouragées à présenter des projections relatives aux gaz à effet de serre indirect suivants : CO, NOx et COV autres que le méthane, ainsi que les oxydes de soufre. UN وتشجع الأطراف على تقديم اسقاطات لغازات الدفيئة غير المباشرة التالية: أول أكسيد الكربون وأكاسيد النيتروجين والمركبات العضوية المتطايرة غير الميثانية، فضلاً عن أكاسيد الكبريت العضوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus