"أو أي فريق" - Traduction Arabe en Français

    • ou d'un groupe
        
    • ou des groupes
        
    • ou dans un groupe
        
    • ou de tout groupe
        
    Un tour de priorité peut être accordé au Président ou au Rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس اللجنة الرئيسية أو مقررها أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل، لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    Un tour de priorité peut être accordé au Président ou au Rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس اللجنة الرئيسية أو مقررها أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل، لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    Un tour de priorité peut être accordé au Président ou au Rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس اللجنة الرئيسية أو مقررها أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل، لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    Les membres associés des commissions régionales invitées à la Conférence peuvent participer en qualité d'observateurs, en dehors du processus de négociation et sans droit de vote, aux travaux de la Conférence, de la grande commission et, le cas échéant, des autres commissions ou des groupes de travail, pour ce qui est des questions relevant de leur domaine d'activité. UN يجوز لﻷعضاء المنتسبين في اللجان الاقليمية المدعوة إلى المؤتمر، الاشتراك بصفة مراقبين، خارج عملية التفاوض ودون أن يكون لهم الحق في التصويت، في المؤتمر واللجنة الرئيسية، وحسب الاقتضاء، في أي لجنة أخرى أو أي فريق عامل آخر بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطة تلك المنظمات.
    c) Au Bureau, au Comité de rédaction ou à la Commission de vérification des pouvoirs ou dans un groupe de travail, le quorum est constitué par la majorité des représentants; le président d'une grande commission peut déclarer la séance ouverte et permettre le déroulement du débat lorsqu'un quart au moins des représentants des États qui participent à la Conférence sont présents. UN )ج( تشكل أغلبية الممثلين في المكتب ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض أو أي فريق عامل نصابا قانونيا، ولرئيس اللجنة الرئيسية أن يعلن افتتاح الجلسة واﻹذن بالشروع في المناقشة عندما يكون ما لا يقل عن ربع ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر حاضرين.
    d) Exercer des fonctions supplémentaires suivant les instructions données dans le cadre des réunions plénières ou de tout groupe de travail mandaté par une réunion plénière. UN (د) النهوض بأي مسؤوليات إضافية قد تقتضيها الجلسات العامة أو أي فريق عامل بتفويض من الجلسات العامة.
    Un tour de priorité peut être accordé au président ou au rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس اللجنة الرئيسية أو مقررها أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    Un tour de priorité peut être accordé au président ou au rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس اللجنة الرئيسية أو مقررها أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    Un tour de priorité peut être accordé au Président ou au Rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أو مقرر اللجنة الرئيسية أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل، لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    Un tour de priorité peut être accordé au Président ou au Rapporteur de la grande commission ou au représentant d'une sous-commission ou d'un groupe de travail pour expliquer les conclusions de l'organe concerné. UN يجوز إعطاء الأسبقية في الكلام لرئيس أو مقرر اللجنة الرئيسية أو لممثل أية لجنة فرعية أو أي فريق عامل، لغرض شرح النتائج التي خلصت إليها الهيئة المعنية.
    b) Le Président de la grande commission ou d'un groupe de travail peut déclarer une séance ouverte et permettre la poursuite du débat lorsque les représentants d'au moins un quart des États participant à l'Assemblée sont présents; UN (ب) لرئيس اللجنة الرئيسية أو أي فريق عامل أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلي ربع الدول المشتركة في الجمعية على الأقل؛
    b) Le Président de la grande commission, du Comité d'audition ou d'un groupe de travail peut déclarer une séance ouverte et permettre la poursuite du débat lorsque les représentants d'au moins un quart des États participant à l'Assemblée sont présents; UN (ب) لرئيس اللجنة الرئيسية أو لجنة الاستماع أو أي فريق عامل أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلي ربع الدول المشتركة في الجمعية على الأقل؛
    b) Le Président de la grande commission ou d'un groupe de travail peut déclarer une séance ouverte et permettre la poursuite du débat lorsque les représentants d'au moins un quart des États participant au Sommet sont présents; UN )ب( لرئيس اللجنة الرئيسية أو أي فريق عامل أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح بسير المناقشة عند حضور ممثلي ربع الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل؛
    b) Le Président de la grande commission ou d'un groupe de travail peut déclarer une séance ouverte et permettre la poursuite du débat lorsque les représentants d'au moins un quart des États participant au Sommet sont présents; UN )ب( لرئيس اللجنة الرئيسية أو أي فريق عامل أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح بسير المناقشة عند حضور ممثلي ربع الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل؛
    b) Le président d'une grande commission ou d'un groupe de travail peut déclarer une séance ouverte et permettre la poursuite du débat lorsque les représentants d'au moins un quart des États participant à la Conférence sont présents; UN )ب( لرئيس أي لجنة رئيسية أو أي فريق عامل أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلي ربع الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل؛
    b) Le président d'une grande commission ou d'un groupe de travail peut déclarer une séance ouverte et permettre la poursuite du débat lorsque les représentants d'au moins un quart des États participant à la Conférence sont présents; UN )ب( لرئيس أي لجنة رئيسية أو أي فريق عامل أن يعلن افتتاح الجلسة وأن يسمح ببدء المناقشة عند حضور ممثلي ربع الدول المشتركة في المؤتمر على اﻷقل؛
    Les membres associés des commissions régionales invitées à la Conférence peuvent participer en qualité d'observateurs, en dehors du processus de négociation et sans droit de vote, aux travaux de la Conférence, de la grande commission et, le cas échéant, des autres commissions ou des groupes de travail, pour ce qui est des questions relevant de leur domaine d'activité. UN يجوز لﻷعضاء المنتسبين في اللجان الاقليمية المدعوة إلى المؤتمر، الاشتراك بصفة مراقبين، خارج عملية التفاوض، ودون حق في التصويت، في المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في أي لجنة أخرى أو أي فريق عامل آخر بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتهم. ـ
    Les membres associés des commissions régionales invités à la Conférence peuvent participer en qualité d'observateurs, en dehors du processus de négociation et sans droit de vote, aux travaux de la Conférence, de la Grande Commission et, le cas échéant, des autres commissions ou des groupes de travail, pour ce qui est des questions relevant de leur domaine d'activité " . UN " يجوز لﻷعضاء المنتسبين في اللجان اﻹقليمية المدعوة الى المؤتمر، الاشتراك بصفة مراقبين، خارج عملية التفاوض، ودون حق في التصويت، في المؤتمر واللجنة الرئيسية، وعند الاقتضاء، في أي لجنة أخرى أو أي فريق عامل آخر بشأن المسائل التي تدخل في نطاق أنشطتهم " .
    c) Au Bureau, au Comité de rédaction ou à la Commission de vérification des pouvoirs ou dans un groupe de travail, le quorum est constitué par la majorité des représentants; le président d'une grande commission peut déclarer la séance ouverte et permettre le déroulement du débat lorsqu'un quart au moins des représentants des États qui participent à la Conférence sont présents. UN )ج( تشكل أغلبية الممثلين في المكتب ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض أو أي فريق عامل نصابا قانونيا، ولرئيس اللجنة الرئيسية أن يعلن افتتاح الجلسة واﻹذن بالشروع في المناقشة عندما يكون ما لا يقل عن ربع ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر حاضرين.
    c) Au Bureau, au Comité de rédaction ou à la Commission de vérification des pouvoirs ou dans un groupe de travail, le quorum est constitué par la majorité des représentants; le président d'une grande commission peut déclarer la séance ouverte et permettre le déroulement du débat lorsqu'un quart au moins des représentants des États qui participent à la Conférence sont présents. UN )ج( تشكل أغلبية الممثلين في المكتب ولجنة الصياغة ولجنة وثائق التفويض أو أي فريق عامل نصابا قانونيا، ولرئيس اللجنة الرئيسية أن يعلن افتتاح الجلسة واﻹذن بالشروع في المناقشة عندما يكون ما لا يقل عن ربع ممثلي الدول المشتركة في المؤتمر حاضرين.
    d) Exercer des fonctions supplémentaires suivant les instructions données dans le cadre des réunions plénières ou de tout groupe de travail mandaté par une réunion plénière. UN (د) الاضطلاع بأي مسؤوليات إضافية قد تتطلبها الجلسات العامة أو أي فريق عمل بتفويض من الجلسات العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus