"أو إثنين" - Traduction Arabe en Français

    • ou deux
        
    ii) un ou deux émissaires sont mandatés pour prévenir la police; UN `٢` يعهد إلى مبعوث أو إثنين بمهمة إخطار الشرطة؛
    Ouais, mes gars peuvent régler ça en un ou deux jours. Open Subtitles آجل، رفاقي بإمكانهم إصلاح هذا خلال يوم أو إثنين
    J'avais prévu de rester un jour ou deux, mais... je pense que je vais rester un peu plus longtemps. Open Subtitles لقد خططت للبقاء يوم أو إثنين لكن الآن أعتقد أن علي البقاء لمدة أطول قليلاً
    Viens un jour ou deux avant le mariage, comme s'était prévu. Open Subtitles تعال هنا قبل يوم أو إثنين من الزفاف,كما قلنا
    Chaque classe a généralement un ou deux maîtres ou maîtresses. UN ولكل فصل مدرسي واحد أو إثنين أو مدرستان بصفة عامة.
    Deuxièmement, nous déplorons vivement qu'une ou deux délégations aient tenté de politiser ce projet de résolution de procédure. UN ثانيا، إننا نأسف كثيرا لمحاولة وفد واحد أو إثنين لإضفاء الطابع السياسي على مشروع القرار الإجرائي هذا.
    Mais si c'est le cas, elle ne devrait pas accoucher avant un jour ou deux. Open Subtitles لكن إن كانت كذلك، فالطفلة لن تولد قبل يوم أو إثنين -حسناً
    Des deux quartiers d'arts, celui-là a presque que des entrepôts, mais il y a certainement un ou deux magasins. Open Subtitles و لكن هذه هنا بالتأكيد تحتوي على محل أو إثنين.
    Déplacer un ou deux objets peut suffire. Open Subtitles ستجدون أن إزالة غرض واحد أو إثنين فقط سيحقق ماتريدونه.
    Bien sûr que si, mais je t'encourage à descendre de ce cheval et apprendre une ou deux choses à propos de l'humanité. Open Subtitles عن ذلك الحصان المُرتفع وتتعلم شيء أو إثنين عن البشرية
    Ça prendra un jour ou deux. Open Subtitles لقد عجلت بالأمر ولكن ربما يستغرق يوماً أو إثنين
    Je n'irai pas jusque là. Tout homme a un vice ou deux Open Subtitles لن أبتعد عن هذا النموذج كُل رجل له نموذج أو إثنين
    Une ou deux mesures de vin blanc français. Open Subtitles ‫واحد أو إثنين من عبوات ‫من النبيذ الأبيض الفرنسي
    Il n'en reste qu'un ou deux et heureusement, ils ont une mémoire de défoncé. Open Subtitles لم يبقَ سوى واحد أو إثنين من القدامى ولكنهم يعانون من إدمان المخدرات
    Mais dans une semaine ou deux, le jardin aura des couleurs éclatantes. Open Subtitles لكن خلال أسبوع أو إثنين الحديقة ستتلون بمختلف الألوان
    Tu sais, j'ai remarqué que quand je signais pour quelque chose à l'église, une ou deux personnes signalent après moi. Open Subtitles تعرفين، لاحظت عند إشتراكي في شيء بالكنيسة واحد أو إثنين من الناس يشتركون بعدي
    Quoique, pour être franc, j'ai besoin de précision sur un point ou deux. Open Subtitles على الرغم من ذلك، فلنكن صادقين أحتاج إلى بعض التوضيحات على أمرٍ أو إثنين
    J'ai besoin d'un jour ou deux pour venir avec l'argent. Open Subtitles تحتاج إلى يوم أو إثنين للقدوم بالمال , جيف
    Les bannocks devraient durer un jour ou deux, et le fromage peut se garder une semaine. Open Subtitles الكعكات قد تدوم معك ليوم أو إثنين والجبنة ستكفيك لأسبوع
    Le gars a pu ouvrir toutes les cages d'un coup, ou une ou deux, et les singes ont eu peur, ont libéré leurs amis et ont tué le type. Open Subtitles أو فتح قفص واحد أو إثنين فالقرود لا تتكلم أستغلوا قوتهم ومزقوا الرجل إرباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus