Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Les gouvernements devraient adopter des mesures efficaces afin d'assurer la protection intégrale des personnes qui sont menacées d'exécution extrajudiciaire, sommaire ou arbitraire. | UN | ويجب أن تتخذ الحكومات تدابير فعالة لضمان حماية تامة لمن يتعرضون لخطر اﻹعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي. |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حــالات الإعــدام خــارج نطــاق القانــون أو بإجــراءات موجــزة أو الإعدام التعسفي |
Les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires n'ont aucunement cessé ni diminué. | UN | فحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي لم تتوقف أو تنخفض بأي حال من الأحوال. |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بلا محاكمة أو الإعدام التعسفي |
Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة حالات الإعدام خارج نطاق القضاء، أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
55/111 Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | الإعدام خارج القضاء والإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
No 11 Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires (Rev.1) | UN | حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو الإعدام التعسفي أو بإجراءات موجزة |
sommaires ou arbitraires | UN | خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة، أو الإعدام التعسفي |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة، أو الإعدام التعسفي |
2001/45 Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Ayant à l'esprit l'ensemble de ses résolutions, ainsi que celles de la Commission des droits de l'homme, concernant la question des exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, | UN | وإذ تضع في اعتبارها جميع قراراتها المتعلقة بموضوع الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجـراءات موجـزة أو الإعدام التعسفي وقرارات لجنة حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires | UN | الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Dans de tels cas, l’application de la peine capitale peut être assimilée à une forme d’exécution sommaire ou arbitraire. | UN | وفي هذه الحالات يمكن أن يشكل تنفيذ عقوبة اﻹعدام ضربا من ضروب اﻹعدام بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي. |
Il note avec une profonde inquiétude que des exécutions extrajudiciaires, sommaires et arbitraires continuent d’avoir lieu en Iraq, et que la torture continue d’y être pratiquée. | UN | ويشير المقرر الخاص ببالغ القلق إلى أن حالات اﻹعدام خارج إطار القضاء أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي وممارسة التعذيب يستمر حدوثها في العراق. |