"أو الجدول" - Traduction Arabe en Français

    • ou tableau
        
    • ou au tableau
        
    V. État/tableau des crédits ouverts (état IV ou tableau 1.1) UN الخامس - بيان/جدول الاعتمادات )البيان الرابع أو الجدول ١-١(
    iv) Appendice V (état/tableau des crédits ouverts — état IV ou tableau 1.1). UN ' ٤` التذييل الخامس )بيان أو جدول الاعتمادات - البيان الرابع أو الجدول ١-١(.
    Figure ou tableau pAGE UN الشكل أو الجدول
    La Commission peut, sur recommandation de l’Organe et en application du paragraphe 5 de l’article 12 de la Convention de 1988, décider à la majorité des deux tiers de ses membres d’inscrire une substance au Tableau I ou au tableau II de la Convention. UN وللجنة، بناء على توصية الهيئة وعملا بالفقرة 5 من المادة 12 من اتفاقية سنة 1988، أن تقرر بأغلبية ثلثي أعضائها إدراج مادة ما في الجدول الأول أو الجدول الثاني من الاتفاقية.
    Si une Partie ou l'Organe sont en possession de renseignements qui, à leur avis, rendent nécessaire l'inscription d'une substance au Tableau I ou au tableau II, ils adressent au Secrétaire général une notification accompagnée de tous les renseignements pertinents à l'appui de celle-ci. UN إذا توافرت لدى أحد الأطراف أو لدى الهيئة معلومات قد تقتضي، في رأي أي منهما، إدراج مادة ما في الجدول الأول أو الجدول الثاني، وَجَب على الطرف المذكور، أو على الهيئة، إشعار الأمين العام بذلك وتزويده بالمعلومات التي تدعم هذا الإشعار.
    Suppressions (Note ou tableau nº) UN (رقم الملاحظة أو الجدول)
    Pour les organisations dont le budget est financé par quotes-parts, les états financiers vérifiés doivent comporter aussi un état ou un tableau des crédits ouverts (état IV ou tableau 1.1), et un tableau détaillé des contributions au budget ordinaire non acquittées. UN وبالنسبة إلى المنظمات التي لها ميزانيات ممولة من أنصبة مقررة، ينبغي أن تتضمن البيانات المالية المُراجعة أيضا بيانا أو جدولا للاعتمادات )البيان الرابع أو الجدول ١-١( وجدولا مفصلا للاشتراكات المقررة التي لم تدفع للميزانية العادية.
    22. Pour les organisations dont le budget est financé par quotes-parts, les dépenses effectives doivent être rapportées aux dépenses prévues dans le budget de l'exercice dans l'état ou le tableau des crédits ouverts (état IV ou tableau 1.1). UN ٢٢ - وبالنسبة إلى المنظمات ذات الميزانيات التي تمول بأنصبة مقررة، ينبغي لبيان أو جدول الاعتمادات )البيان الرابع أو الجدول ١-١( أن يربط النفقات الفعلية بالنفقات المرصودة في الميزانية بالنسبة إلى الفترة.
    (Note ou tableau nº) UN (رقم الملاحظة أو الجدول)
    (Note ou tableau 3) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 3)
    (Note ou tableau 4) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 2)
    (Note ou tableau nº 3) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 4)
    (Note ou tableau nº 4) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 3)
    (Note ou tableau nº 2) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 4)
    (Note ou tableau nº 3) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 3)
    (Note ou tableau nº 4) UN (الملاحظة أو الجدول رقم 2)
    Appendice Évaluation de la noréphédrine conformément au paragraphe 4 de l’article 12 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes de 1988 en vue de son inscription au Tableau I ou au tableau II de cette Convention UN تقييم النورإيفيدرين عملا بأحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988، الفقرة 4 من المادة 12،تمهيداً لإدراجه في الجدول الأول أو الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1988
    7. Le Gouvernement australien a signalé, par l'intermédiaire de son autorité compétente, qu'il était favorable à l'inscription de la méphédrone au Tableau I ou au tableau II de la Convention de 1971. UN 7- وأفادت حكومة أستراليا من خلال سلطتها المختصة بأنها تؤيِّد إدراج الميفيدرون في الجدول الأول أو الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971.
    " Si une Partie ou l'Organe sont en possession de renseignements qui, à leur avis, rendent nécessaire l'inscription d'une substance au Tableau I ou au tableau II, ils adressent au Secrétaire général une notification accompagnée de tous les renseignements pertinents à l'appui de celle-ci. UN " إذا توافرت لدى أحد الأطراف أو لدى الهيئة معلومات قد تقتضي، في رأي أي منهما، إدراج مادة ما في الجدول الأول أو الجدول الثاني، وجب على الطرف المذكور أو على الهيئة إشعار الأمين العام بذلك وتزويده بالمعلومات التي تدعم هذا الإشعار.
    " Si une Partie ou l'Organe sont en possession de renseignements qui, à leur avis, rendent nécessaire l'inscription d'une substance au Tableau I ou au tableau II, ils adressent au Secrétaire général une notification accompagnée de tous les renseignements pertinents à l'appui de celle-ci. UN " اذا توافرت لدى أحد الأطراف أو لدى الهيئة معلومات قد تقتضي، في رأي أي منهما، ادراج مادة ما في الجدول الأول أو الجدول الثاني، وجب على الطرف المذكور أو على الهيئة اشعار الأمين العام بذلك وتزويده بالمعلومات التي تدعم هذا الاشعار.
    On entend par < < installation d'armes nucléaires > > toute installation destinée à la recherche en matière d'armes nucléaires ou à la conception, à la mise au point, aux essais, à la production, au stockage, à l'assemblage, à l'entretien, à la transformation, au déploiement, au lancement, au commandement ou au contrôle de telles armes ou d'éléments entrant dans la fabrication d'armes nucléaires figurant au tableau 1 ou au tableau 2. UN 38 -يُقصد بمصطلح " مرفق أسلحة نووية " أي مرفق لتصميم الأسلحة النووية أو مكونات الأسلحة النووية المدرجة في الجدول 1 أو الجدول 2 أو البحث في مجالها أو استحداثها أو تجريبها أو إنتاجها أو تخزينها أو تجميعها أو صيانتها أو تعديلها أو نشرها أو إيصالها أو قيادتها أو التحكم فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus