"أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء" - Traduction Arabe en Français

    • ou coutumières affectant la santé des femmes
        
    Pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des filles UN الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات
    Pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des filles UN الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات
    Pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des filles UN الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات
    Pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des filles UN الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات
    Pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des filles UN الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات
    Mme King remercie également les pays qui ont exprimé leur soutien aux activités tendant à éliminer la traite des femmes et les pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des fillettes aux niveaux national et international. UN وأحاطت علما أيضا مع التقدير بالبلدان التي أعربت عن مساندتها للجهود المبذولة للقضـاء على الاتجار بالنسـاء وعلى الممارســات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات على الصعيدين الوطني والدولي.
    Rapport du Secrétaire général sur les pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des fillettes (résolution 52/99) UN تقرير اﻷمين العام عن الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والبنات )القرار ٥٢/٩٩(
    Rapport du Secrétaire général sur les pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes (A/54/341) UN تقرير الأمين العام عن الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات (A/54/341)
    Pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des fillettes (1999) UN الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات )١٩٩٨(
    Rapport du Secrétaire général sur les pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des fillettes (A/53/618, par. 18, projet de résolution II) UN تقرير اﻷمين العام عن الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات )A/53/618، الفقرة ١٨، مشروع القرار الثاني(
    Or, la République arabe syrienne récuse les informations qui figurent à son sujet dans le rapport du Secrétaire général sur les pratiques traditionnelles ou coutumières affectant la santé des femmes et des fillettes (A/58/169). Elle estime que celles-ci ne sont pas conformes à celles qu'elle a fournies dans son rapport soumis en application de la Convention en avril 2003. UN وأضافت أنه رغم ذلك فإن الجمهورية العربية السورية تعترض على المعلومات الخاصة بها الواردة في تقرير الأمين العام عن الأساليب التقليدية أو العرفية التي تؤثر على صحة النساء والفتيات (A/58/169) لأنها لا تعكس المعلومات الواردة في التقرير بموجب الاتفاقية في نيسان/أبريل 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus