"أو المدير العام" - Traduction Arabe en Français

    • ou le Directeur général de l
        
    • directeurs généraux
        
    • ou Directeur général
        
    • ou par le Directeur général
        
    • ou au Directeur général de l
        
    • ou du Directeur général de l
        
    La Conférence examine tout motif de préoccupation notifié par un État partie ou le Directeur général de l'AIEA quant au non-respect éventuel du présent Traité. UN وينظر المؤتمر في أي شاغل تعرب عنه دولة طرف أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن عدم امتثال محتمل لهذه المعاهدة.
    9. Le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou le Directeur général de l'AIEA désigneront le chef de l'équipe. UN ٩ - يعين الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية رئيس الفرقة.
    a L'abréviation < < Hc > > désigne les fonctionnaires hors classe : secrétaires généraux adjoints, sous-secrétaires généraux, directeurs généraux adjoints, directeurs généraux assistants, directeurs généraux, secrétaires généraux, selon la nomenclature de chaque organisme. UN (أ) مثل وكيل الأمين العام أو الأمين العام المساعد، أو نائب المدير العام، أو المدير العام المساعد، أو المدير العام أو الأمين العام، وفقا للتسمية المتبعة في كل منظمة.
    Au Siège, le Secrétaire général adjoint à la gestion continue d'intervenir en qualité de gestionnaire et décideur de haut niveau, en collaboration avec le secrétaire exécutif ou Directeur général de chaque bureau hors Siège. UN 6 - يواصل وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية في المقر المشاركة بصفة رفيعة المستوى في مجال الإدارة وصنع القرارات، وذلك بالتعاون مع الأمين التنفيذي أو المدير العام في كل من المكاتب الموجودة خارج المقر.
    8. Les experts de l'équipe seront désignés par le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou par le Directeur général de l'AIEA selon la nature des tâches à accomplir. UN ٨ - يعيﱢن اﻷعضاء الخبراء في الفرقة الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية على ضوء طبيعة المهام التي سيجري أداؤها.
    Il appartiendra au Président exécutif de la Commission de contrôle, de vérification et d'inspection des Nations Unies ou au Directeur général de l'AIEA de rendre compte au Conseil de sécurité de tout manquement de l'Iraq à ses obligations. UN وسيقدم الرئيس التنفيذي للجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى مجلس الأمن تقريرا عن عدم وفاء العراق بالتزاماته تلك.
    Il se réunit périodiquement et chaque fois que le Président l'y invite ou à la demande d'un État membre ou du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG). UN وتجتمع هذه اللجنة بصفة دورية وكلما دعاها رئيسها للاجتماع أو عندما تطلب انعقادها إحدى الدول الأعضاء أو المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    13. Le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou le Directeur général de l'AIEA établiront dans chaque cas la nécessité d'accomplir telle ou telle des tâches prévues dans un site présidentiel. UN ٣١ - يقرر الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في كل حالة الحاجة إلى أداء مهام مكلف بها داخل أحد المواقع الرئاسية.
    14. Le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou le Directeur général de l'AIEA fixeront la date et l'heure de l'entrée dans un site présidentiel et en aviseront le Commissaire. UN ٤١ - يقرر الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية تاريخ ووقت الدخول ويخطر المفوض بذلك.
    15. Au moment dont décideront le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou le Directeur général de l'AIEA, le Gouvernement iraquien recevra du Commissaire ou de la personne qu'il aura désignée à cet effet une notification de l'intention d'entreprendre telle ou telle des tâches prévues dans un site présidentiel. UN ٥١ - تتلقى حكومة العراق في وقت يقرره الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، إخطارا من المفوض أو من يعينه المفوض، بنية الاضطلاع بمهام مكلف بها داخل أحد المواقع الرئاسية.
    20. Le Commissaire conférera avec le Président exécutif de la Commission spéciale et/ou le Directeur général de l'AIEA sur toutes observations formulées par les diplomates de haut rang, s'agissant notamment de questions qu'il y aura lieu de porter à l'attention des autorités iraquiennes compétentes. UN ٠٢ - يناقش المفوض مع الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة و/أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، أية ملاحظات يبديها كبار الدبلوماسيين، بما في ذلك أية مسائل تنشأ عن تلك الملاحظات يتعين إبلاغها للسلطات العراقية المختصة.
    a L'abréviation < < Hc > > désigne les fonctionnaires hors classe : secrétaires généraux adjoints, sous-secrétaires généraux, directeurs généraux adjoints, directeurs généraux assistants, directeurs généraux, secrétaires généraux, selon la nomenclature de chaque organisme. UN (أ) مثل وكيل الأمين العام أو الأمين العام المساعد، أو نائب المدير العام، أو المدير العام المساعد، أو المدير العام أو الأمين العام، وفقا للتسمية المتبعة في كل منظمة.
    a L'abréviation < < Hc > > désigne les fonctionnaires hors classe : secrétaires généraux adjoints, sous-secrétaires généraux, directeurs généraux adjoints, directeurs généraux assistants, directeurs généraux, secrétaires généraux. UN (أ) وكيل الأمين العام أو الأمين العام المساعد، أو نائب المدير العام، أو المدير العام المساعد أو المدير العام أو الأمين العام.
    VIII.3 La Conférence examine, en cas de différend, les points qui sont soulevés par des États parties ou qui sont portés à son attention par le Secrétaire exécutif ou par le Directeur général de l'AIEA. UN المادة الثامنة -3- ينظر المؤتمر في المسائل المتصلة بالمنازعات والتي تثيرها دول أطراف أو التي يوجه نظره إليها الأمين التنفيذي أو المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le personnel du Centre est nommé et administré par le Directeur exécutif du Centre (les nouvelles recrues ne pouvant être affectées qu'au service du Centre) conformément au Statut et au Règlement du personnel des Nations Unies, sauf pour ce qui est des questions expressément réservées au Secrétaire général ou au Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. UN ويتولى المدير التنفيذي تعيين موظفي المركز وإدارتهم - للخدمات المقصورة على المركز فيما يتعلق بالموظفين الجدد - بموجب النظامين الأساسي والإداري للموظفين في الأمم المتحدة، باستثناء المسائل التي يقصر البت فيها على الأمين العام أو المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    Il se réunit périodiquement et chaque fois que le Président l'y invite ou à la demande d'un État membre ou du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG). UN وتجتمع هذه اللجنة بصفة دورية وكلما دعاها رئيسها للاجتماع أو عندما تطلب انعقادها إحدى الدول الأعضاء أو المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus