"أو يوجه انتباهها إليها" - Traduction Arabe en Français

    • ou portées à son attention
        
    VI. Questions appelant des mesures de la part de l’Assemblée générale ou portées à son attention UN السادس - مسائل تتطلب إجراء من جانب الجمعية العامة أو يوجه انتباهها إليها
    Questions appelant des mesures de la part de l’Assemblée générale ou portées à son attention UN مسائل تتطلب إجراء مـن جانــب الجمعية العامة أو يوجه انتباهها إليها
    Questions appelant une décision de la Commission du développement durable ou portées à son attention UN أولا - المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب لجنة التنمية المستدامة أو يوجه انتباهها إليها
    Questions appelant une décision de la Commission du développement durable ou portées à son attention UN أولا - المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب لجنة التنمية المستدامة أو يوجه انتباهها إليها
    En 2011, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et des décisions sur des questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention. UN 1 - في عام 2011، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو يوجه انتباهها إليها.
    En 2011, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et des décisions sur des questions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention. UN 1 - في عام 2011، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو يوجه انتباهها إليها.
    En 2012, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et décisions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention. UN 1 - في عام 2012، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو يوجه انتباهها إليها.
    En 2013, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et décisions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention. UN 1 - في عام 2013، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي عددا من القرارات التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو يوجه انتباهها إليها.
    En 2012, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et décisions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention. UN 1 - في عام 2012، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو يوجه انتباهها إليها.
    En 2013, le Conseil économique et social a adopté des résolutions et décisions appelant une décision de l'Assemblée générale ou portées à son attention. UN 1 - في عام 2013، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي عددا من القرارات التي تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها أو يوجه انتباهها إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus