"أية مستندات" - Traduction Arabe en Français

    • poids de toutes les
        
    • joindre toutes pièces
        
    • aucune documentation
        
    • toutes les preuves documentaires
        
    • des papiers
        
    • aucune pièce justificative
        
    • aucun document relatif à leur
        
    • pièces justificatives pour
        
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز أية مستندات أو أدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises > > . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها``.
    Chaque Comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها. "
    Veuillez indiquer les motifs de la demande de réexamen et joindre toutes pièces justificatives nécessaires. UN ويرجى تقديم أسباب تدعم طلب الاستعراض، بما في ذلك أية مستندات داعمة.
    Dowell n'a fourni à la Commission aucune documentation datée de l'époque où se sont déroulés les faits, reflétant la valeur de ces actifs ni aucun document permettant de vérifier l'évaluation faite par Dowell. UN ولم تقدم شركة دويل إلى اللجنة أية مستندات تتصل بتلك الفترة وتبين قيمة هذه الأصول أو يمكن أن يستند إليها في التثبت من القيمة التي ذكرتها الشركة.
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها ووزنها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها ووزنها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها النسبية ووزنها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Chaque Comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. " UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .0
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وأهميتها النسبية ووزنها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويقوم كل فريق من الأفرقة بالبت في جواز قبول أية مستندات وأدلة أخرى مقدمة ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Chaque comité déterminera la recevabilité, la pertinence, l'importance et le poids de toutes les preuves documentaires et autres qui auront été soumises. > > . UN ويتولى كل فريق من الأفرقة البت في جواز قبول أية مستندات أو أدلة أخرى مقدمة، ومدى صلتها بالموضوع وطابعها الجوهري وأهميتها " .
    Veuillez indiquer les motifs de la demande de réexamen et joindre toutes pièces justificatives nécessaires. UN ويرجى تقديم أسباب تدعم طلب الاستعراض، بما في ذلك أية مستندات داعمة.
    Dowell n'a fourni à la Commission aucune documentation datée de l'époque où se sont déroulés les faits, reflétant la valeur de ces actifs ni aucun document permettant de vérifier l'évaluation faite par Dowell. UN ولم تقدم شركة دويل إلى اللجنة أية مستندات تتصل بتلك الفترة وتبين قيمة هذه الأصول أو يمكن أن يستند إليها في التثبت من القيمة التي ذكرتها الشركة.
    J'ai appris que nombre de personnes avaient reçu des papiers comportant des erreurs, ce qui les rendait inutilisables, tandis que d'autres s'étant vu refuser d'emblée la nationalité croate, sans aucune raison valable apparente. UN وقد تلقيت تقاريرا تفيد أن العديد من اﻷشخاص أصدرت لهم وثائق بها أخطاء تقنية تجعلها غير صالحة للاستعمال، بينما رفض منح آخرين أية مستندات على اﻹطلاق بغير سبب وجيه.
    La société n'a fourni aucune pièce justificative permettant de vérifier les montants déclarés dans l'analyse de prix. UN ولم تقدم الشركة أية مستندات تساعد في التحقق من المبالغ المبينة في تحليل الأسعار.
    Il a noté qu'un grand nombre de femmes ne disposaient d'aucun document relatif à leur naissance et ne pouvaient de ce fait revendiquer ni la nationalité péruvienne ni des prestations sociales. UN ولاحظت اللجنة ارتفاع عدد النساء اللواتي لا تتوافر لديهن أية مستندات تثبت تسجيل ولادتهن ولا يستطعن بالتالي المطالبة بالحصول على الجنسية وعلى الاستحقاقات الاجتماعية(114).
    297. Le Comité a observé que la plupart des requérants C6-PPM avaient simplement coché la case PPM de la page " C6 " sans fournir de pièces justificatives pour étayer la perte ni décrire les circonstances de celle-ci. UN 297- ولاحظ الفريق أن معظم أصحاب المطالبات بالتعويض عن خسائر من الفئة جيم/6 المتعلقة بالآلام والكروب الذهنية أشروا على الموضع المناسب من الصفحة " جيم/6 " دون أن يقدموا أية مستندات تؤيد واقعة الخسارة أو تصف ظروفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus