"أيضا القضاء على" - Traduction Arabe en Français

    • également à éliminer
        
    Ces mesures visent également à éliminer les stéréotypes et les pratiques nocives. UN وتستهدف تلك التدابير أيضا القضاء على المواقف النمطية والممارسات الضارة.
    21. Recommande à cet égard que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession; UN " 21 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    23. Recommande à cet égard que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession; UN 23 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    23. Recommande à cet égard que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession ; UN 23 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    La guerre contre le terrorisme n'a pas simplement visé à mettre fin à la capacité des terroristes de frapper, mais également à éliminer tous les facteurs sous-jacents qui produisent et alimentent le terrorisme. UN 73 - ولم تقتصر الحرب ضد الإرهاب على مجرد كبح قدرة الإرهابيين على القيام بنشاطهم، بل أيضا القضاء على العوامل الكامنة التي تخلق هؤلاء الإرهابيين.
    13. Recommande, dans ce contexte, que les partenariats visent également à éliminer la discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession; UN " 13 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على التمييز، بما يشمل التمييز على أساس نوع الجنس، بالنسبة للتوظيف وللمهن؛
    15. Recommande, dans ce contexte, que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession; UN 15 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على كافة أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    15. Recommande, dans ce contexte, que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession ; UN 15 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    19. Recommande, dans ce contexte, que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère racial et sexiste, en matière d'emploi et de profession; UN " 19 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس العرق ونوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    16. Recommande, dans ce contexte, que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession; UN 16 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛
    16. Recommande, dans ce contexte, que les partenariats visent également à éliminer toutes les formes de discrimination, notamment à caractère sexiste, en matière d'emploi et de profession ; UN 16 - توصي، في هذا السياق، بأن تعزز الشراكات أيضا القضاء على جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز على أساس نوع الجنس، في مجال العمالة والمهن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus