"أيضا بتقرير اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • également du rapport du Comité
        
    • également du rapport de la Commission
        
    • également du rapport correspondant du Comité
        
    2. Prend note également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/49/365-E/1994/119. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢٩(؛
    Il prend note également du rapport du Comité de session I (TD/B/45/SC.1/L.1 et Add.1) et décide de l'incorporer au rapport sur sa quarante—cinquième session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بتقرير اللجنة اﻷولى للدورة الوارد في الوثيقتين TD/B/45/SC.1/L.1 و Add.1، وقرر أن يشكل جزءا أساسيا من تقرير المجلس عن دورته الخامسة واﻷربعين.
    Prenant note également du rapport de la Commission mondiale sur les migrations internationales intitulé < < Les migrations dans un monde interconnecté : nouvelles perspectives d'action > > , en tant que contribution au débat sur les migrations internationales et le développement et qu'élément de nature à nourrir la réflexion du Dialogue de haut niveau, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة العالمية للهجرة الدولية المعنون ' ' الهجرة في عالم مترابط: توجيهات عمل جديدة " ، ملاحظة إسهامه في النقاش بشأن الهجرة الدولية والتنمية، وتحيط كذلك علما بالتقرير باعتباره مساهمة سينظر فيها خلال الحوار الرفيع المستوى؛
    b) Prend note également du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires;2 UN (ب) تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()؛
    Il prend note également du rapport du Comité de session II (TD/B/45/SC.2/L.1 et Add.1 et 2) et décide de l'incorporer au rapport sur sa quarante—cinquième session. UN وأحاط المجلس علما أيضا بتقرير اللجنة الثانية للدورة الوارد في الوثائق TD/B/45/SC.2/L.1 و Add.1 و 2، وقرر أن يشكل جزءا أساسيا من تقرير المجلس عن دورته الخامسة واﻷربعين.
    2. Prend acte également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétairesA/49/365-E/1994/119. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/785-E/1995/128. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢٤(؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires A/50/785-E/1995/128. UN ٢ - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٥(؛
    2. Prend note également du rapport du Comité de haut niveau sur la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session; UN 2 - تحيط علماً أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة()؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session et fait siennes les décisions qui y figurent; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن أعمال دورتها السابعة عشرة، وتؤيد القرارات الواردة ضمنه؛
    Prenant note également du rapport du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur les meilleures pratiques concernant les personnes disparues, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن أفضل الممارسات بشأن مسألة الأشخاص المفقودين()،
    2. Prend note également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires6; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
    3. Prend note également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires7; UN 3 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(7)؛
    3. Prend acte également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires4 ; UN 3 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(4)؛
    2. Prend acte également du rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-huitième session et des décisions adoptées à ladite session; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها الثامنة عشرة() وبالقرارات التي اتخذت في تلك الدورة()؛
    Ma délégation se félicite également du rapport du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, publié sous la cote A/64/35, ainsi que de l'action menée par la Division des droits des Palestiniens des Nations Unies pour faire avancer la cause juste du peuple palestinien. UN ويرحب وفدي أيضا بتقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، حسبما يرد في الوثيقة A/64/35، وبالعمل الذي تقوم به شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمم المتحدة، للنهوض بقضية الشعب الفلسطيني العادلة.
    2. Prend note également du rapport de la Commission économique pour l'Afrique, intitulé < < Rapport économique sur l'Afrique 2005 : Relever le double défi du chômage et de la pauvreté en Afrique > > ; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المعنون " التقرير الاقتصادي لأفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا " ()؛
    2. Prend note également du rapport de la Commission économique pour l'Afrique, intitulé < < Rapport économique sur l'Afrique 2005 : Relever le double défi du chômage et de la pauvreté en Afrique > > ; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا المعنون التقرير الاقتصادي لأفريقيا، 2005: التصدي لتحديات البطالة والفقر في أفريقيا()؛
    Prenant acte également du rapport de la Commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, intitulé < < Une mondialisation juste : donner des chances à tous > > , UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة العالمية المعنية بالبعد الاجتماعي للعولمة المعنون " عولمة منْضفة: تهيئة الفرص للجميع " ()،
    3. Prend note également du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires4 et approuve les observations et recommandations qui y figurent, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 3 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(4)؛ وتؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، رهنا بأحكام هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus