"أينشتاين" - Traduction Arabe en Français

    • Einstein
        
    • Fluchtling
        
    La physique newtonienne ignorait en effet les théories de la mécanique quantique et de la relativité défendues notamment par Albert Einstein. UN فالفيزياء النيوتنية لم تكن قد توصلت بعدُ إلى نظريات الميكانيكا الكمية والنسبية التي طورها ألبرت أينشتاين وآخرون.
    Devine quoi, Einstein, tu as tort comme un chibre, du soir au matin, et je vais te le prouver. Open Subtitles حسناً ، احزر ماذا أينشتاين كنت مخطئاً طوال اليوم وأنا على وشك اثبات ذلك لك
    La structure moléculaire d'Einstein et celle de la voiture sont intactes. Open Subtitles البناء الجزيئى لكل من أينشتاين و السيارة لم يمس.
    Alors dis moi, Einstein, je suis censé faire quoi maintenant? Open Subtitles إذا أخبرني يا أينشتاين مالمفروض أن أفعله الآن؟
    Sachant que l'année 2005 marque le centenaire de plusieurs grandes découvertes scientifiques d'Albert Einstein qui sont le fondement de la physique moderne, UN وإذ تدرك أن سنة 2005 تخلد الذكرى المئوية لاكتشافات ألبرت أينشتاين العلمية الباهرة التي تشكل أساس علم الفيزياء الحديث،
    Programme de bourses Albert Einstein à l'intention des réfugiés UN برنامج أكاديمية أينشتاين للمنح الدراسية للاجئين
    Albert Einstein disait que les États puissants n'avaient pas besoin d'ambassadeurs, car leur force parlait d'elle-même. UN ومن الأقوال المأثورة عن البرت أينشتاين أن الدول القوية لا تحتاج إلى سفراء لها، فقوتها تتكلم عنها.
    Nous ne saurons jamais combien de futurs Einstein il y avait parmi les enfants qui sont morts. UN ولن نعلم قط كم من بين الأطفال الذين قضوا نحبهم في تلك المستعمرات كان يمكن أن يصبح أينشتاين المستقبل.
    Il faut signaler à cet égard que CONCULTURA a conclu des accords de coopération technique avec l'Université technologique et avec l'Université Albert Einstein. UN وفضلاً عن ذلك، وقّع المجلس الوطني للثقافة والفنون اتفاقات تعاون تقني مع جامعة التكنولوجيا وجامعة ألبرت أينشتاين.
    Sachant que l'année 2005 marque le centenaire de plusieurs grandes découvertes scientifiques d'Albert Einstein qui sont le fondement de la physique moderne, UN وإذ تدرك أن سنة 2005 تخلد الذكرى المئوية لاكتشاف ألبرت أينشتاين العلمية الباهرة، التي تشكل أساس علم الفيزياء الحديث،
    Albert Einstein a dit un jour que le bon sens était la somme des préjugés acquis à l'âge de 18 ans. UN وقد قال ألبرت أينشتاين ذات مرة أن الحس السليم هو مجموع أوجه التحيز التي يكتسبها المرء حتى بلوغه 18 سنة.
    Albert Einstein a un jour déclaré qu'il n'existait aucun problème qui ne pouvait être résolu au même niveau de conscience qui l'a créé. UN قال ألبرت أينشتاين ذات مرة إن المشاكل لا يمكن حلها بنفس مستوى الإدراك الذي خلقها.
    Il y avait une série de lettres d'Einstein à sa fille, et elles n'ont été publiées que longtemps après la mort de sa fille. Open Subtitles ، كانت هناك سلسلة رسائل من أينشتاين لإبنته . ولم يكن سيتم نشرهم حتى عدة سنوات بعد وفاتها
    Je suis l'agent spécial Miller. Voici l'agent spécial Einstein. Open Subtitles أنا المحقق الخاص ميلر و هذه المحقق الخاص أينشتاين
    Agent Einstein, vous avez un terroriste dans un état d'existence quelque part entre la vie et la mort. Open Subtitles عميلة أينشتاين لديك إرهابي يرقد في حالة بين الحياة و الموت
    L'Agent Einstein m'a informé que vous lui aviez demandé de vous administrer une substance illicite dans le but irresponsable d'essayer de parler à un assassin de masse. Open Subtitles العميلة أينشتاين ، أبغلتني أنك طلبت منها الإشراف على إعطائك مواد هلوسة في فكرك المتهور
    Certaines choses sont peut-être inexplicables, Agent Einstein. Open Subtitles ربما بعض الأشياء غير مفسرة أيتها العميلة أينشتاين
    Agent Einstein, pour le train fou. Open Subtitles أيتها العميلة أينشتاين لتلحقي بقطار مجنون
    J'ai résolu une énigme d'Einstein quand j'avais dix ans. Open Subtitles أنا حل اللغز أينشتاين عندما كان عمري عشر سنوات.
    Appelle la police et dis leur tout ça Einstein. Open Subtitles حسنا، لاستدعاء الشرطة ميلتون ونقول لهم، لأنه على عكس لي، لم يكن لديهم أينشتاين على فريقهم.
    Des bourses de l'enseignement supérieur ont continué d'être octroyées au titre de la Deutsch Akademishe Fluchtling Initiative et on a continué de fournir un appui à l'enseignement secondaire au titre du Fonds spécial pour l'éducation du Prix Houphouët-Boigny pour la recherche de la paix. UN واستمر تقديم المنح الدراسية في مرحلة التعليم العالي في إطار مبادرة ألبرت أينشتاين الألمانية الأكاديمية لصالح اللاجئين وتقديم الدعم للتعليم الثانوي من الصندوق الاستئماني لجائزة هوفويه بوانيي للسلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus