Où est-elle allée ? | Open Subtitles | اخبري هذه النيران بالمكان المنشود هذه الليلة أين ذهبت ؟ |
- Où est-elle allée ? | Open Subtitles | أين ذهبت.حي التفاحة.سكن 45أ. |
Ils ne savent toujours pas ce qu'il lui est arrivé, ou qui l'a emmenée, où elle est allée ou comment... | Open Subtitles | ما زالوا لا يعرفون ما حل بها أو من أخذها أو أين ذهبت أو كيف عادت |
Où es-tu allé t'enterrer aussi longtemps? | Open Subtitles | إلى أين ذهبت ومت كل هذه الأيام ياابن زوجي؟ |
Si vous ne faites plus la thérapie, Où étais-tu quand tu disais y aller ? | Open Subtitles | إن لم تذهبا لتلقي العلاج، أين ذهبت عندما كنت تقولين إنك ذاهبة لتلقي العلاج؟ |
- Où est-elle passée ? | Open Subtitles | هل رأيتيها ؟ أين ذهبت ؟ إنها هناك |
Où est passée la voiture? | Open Subtitles | في الحقيقة ، أين ذهبت العربة ؟ |
On le sait. Mais Où est-elle allée ? | Open Subtitles | ،أجل، نعلُم ذلك إلى أين ذهبت ؟ |
Où est-elle allée après ? | Open Subtitles | أين ذهبت بعد ذلك ؟ |
C'est bizarre... Où est-elle allée ? | Open Subtitles | هذا غريب أين ذهبت يا ترى؟ |
Ils ne savent toujours pas ce qu'il lui est arrivé, ou qui l'a emmenée, où elle est allée ou comment... | Open Subtitles | مازالوا لا يعلموا ماذا حدث لها أو من قام بأخذها أو إلى أين ذهبت أو كيف عادت |
Je dois juste savoir où elle est allée et qui elle a vu. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة لمعرفة أين ذهبت والذي رأته. |
Chéri, Où es-tu allé quand tu es sorti hier? | Open Subtitles | عزيزي .. أين ذهبت عندما خرجت البارحة؟ |
Où es-tu allé quand tu as déménagé ? | Open Subtitles | أين ذهبت , حينما أنتقلت بعيداً ؟ |
Hey, mon cœur. Où étais-tu la nuit dernière? Quoi? | Open Subtitles | ـ مرحباً يا عزيزي، أين ذهبت البارحة؟ |
Mais Où est-elle passée ? | Open Subtitles | يا الهى .. أين ذهبت هذه الفتاة؟ |
Excusez-moi, mais Où est passée la demoiselle ? | Open Subtitles | المعذرة أيتها النادلة. أين ذهبت السيدة؟ |
Je sais. Où est-elle partie ? | Open Subtitles | أعلم ذلك.إلى أين ذهبت ؟ |
J'oubliais. Où êtes-vous allé après le McGill's ? | Open Subtitles | أمر أخير يا سيد بويل أين ذهبت بعد أن غادرت مكجيل؟ |
La question reste donc de savoir Où est passé tout cet argent. N'est-il pas allé remplir les poches des grands fabricants d'armes, des compagnies de sécurité et autres? | UN | ويبقى السؤال: أين ذهبت كل هذه الأموال؟ ألم تذهب كل هذه الأموال لتملأ جيوب كبار صناع الأسلحة وشركات الأمن وما إلى ذلك؟ |
Où étiez-vous hier soir ? | Open Subtitles | أين ذهبت ليلة أمس؟ |
Où es-tu allée hier soir? | Open Subtitles | أين ذهبت ليلة أمس ؟ هلا استمعتي لما تقولين ؟ |
Mais... Où est-il passé ? | Open Subtitles | لحظة, أين ذهبت ؟ |
Elle est allée où après ? | Open Subtitles | بعدها إلى أين ذهبت ؟ |
Bas Ies pattes ! T'étais où à l'èoole, ohez les violeurs ? | Open Subtitles | أبعد يديك عني أين ذهبت إلى المدرسة، في السجن؟ |
Coulson m'a dit que si je voulais savoir Où tu étais aujourd'hui, je devrais te le demander, et il a raison. | Open Subtitles | (كولسون) قال بأنني إذا أردت أن أعرف أين ذهبت اليوم يجب أن أسأل وهو محقاً |