"أي ما يعادل" - Traduction Arabe en Français

    • soit l'équivalent
        
    • ce qui représente
        
    • équivalant à
        
    • ce qui correspond à
        
    • soit environ
        
    • ce qui équivaut à
        
    • correspondant à
        
    • l'équivalent de
        
    • ce qui représentait
        
    • soit une
        
    • soit un
        
    • c'est-à-dire
        
    • l'équivalent d
        
    • qui représente un montant
        
    Il en découle que l'Office n'avait que 65 millions de dollars de trésorerie, soit l'équivalent de quatre à six semaines de dépenses imputées sur son budget ordinaire. UN وهذا يعني أن الرصيد النقدي للأونروا من الميزانية العادية يبلغ 65 مليون دولار لا غير، أي ما يعادل حوالي 4 إلى 6 أسابيع من نفقات الميزانية العادية.
    L'armée canadienne a également versé à la famille de M. Arone une indemnité de 15 000 dollars des Etats—Unis, soit l'équivalent du prix de 100 chameaux. UN ودفع الجيش الكندي أيضا إلى أسرة السيد آرون تعويضا قدره ٠٠٠ ٥١ دولار أمريكي أي ما يعادل قيمة ٠٠١ جمل.
    Au cours des 30 dernières années, le nombre des pays les moins avancés a doublé, atteignant 50, ce qui représente un quart des États Membres de l'ONU. UN وفي السنوات الثلاثين الماضية، تضاعف عدد أقل البلدان نموا، فوصل إلى 50 بلدا ، أي ما يعادل ربع أعضاء الأمم المتحدة.
    Un nombre équivalant à 25 % des députés est élu directement sur une liste nationale. UN وينتخب عدد من الأعضاء أي ما يعادل 25 في المائة من أعضاء الدائرة من القائمة الوطنية مباشرة.
    La différence entre la projection haute et la projection basse pour 2015 représente 720 millions d'individus, ce qui correspond à peu près à la population actuelle du continent africain. UN والفرق بين الاسقاطين المرتفع والمنخفض لعام ٢٠١٥ هو ٧٢٠ مليون نسمة أي ما يعادل عدد السكان الحاليين في افريقيا تقريبا.
    Les deux tiers des dépenses relatives à la Mission, soit l'équivalent d'environ 33,1 millions de dollars, doivent être financés par des contributions volontaires du Gouvernement koweïtien. UN ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,١ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت.
    Les deux tiers des dépenses relatives à la Mission, soit l'équivalent de 33,5 millions de dollars, doivent être financés par des contributions volontaires du Gouvernement koweïtien. UN ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,٥ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت.
    Les deux tiers des dépenses relatives à la Mission, soit l'équivalent d'environ 33,1 millions de dollars, doivent être financés par des contributions volontaires du Gouvernement koweïtien. UN ويمول ثلثا تكاليف البعثة، أي ما يعادل نحو ٣٣,١ مليون دولار، عن طريق تبرعات من حكومة الكويت.
    La communauté a aussi été indemnisée pour l'extraction de diamants pendant soixantedix ans, soit l'équivalent d'environ 19 millions de dollars. UN كما مُنِحت هذه الجماعة تعويضات عن أنشطة استخراج أحجار الماس لمدة أكثر من 70 عاماً، أي ما يعادل نحو 19 مليون دولار.
    C'est un point de pourcentage de plus - soit l'équivalent de 100 milliards de dollars par an - que ce que, tout récemment encore, l'on croyait généralement possible. UN ويمثل ذلك زيادة قدرها واحد في المائة، أي ما يعادل 100 بليون دولار سنويا، على ما كان يعتبره الكثيرون قابلا للتحقيق حتى الآونة الأخيرة.
    Dans notre dernier budget, nous y avons alloué un peu plus de 230 millions de dollars, ce qui représente plus que les 40 % requis. UN وقد خصصنا في آخر ميزانية لنا ما يفوق مبلغ 230 مليون دولار، أي ما يعادل أكثر من نسبة 40 في المائة من التكاليف المطلوبة.
    Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an. UN ووفقاً لمنظمة الصحة العالمية، يقع في كل يوم ما يقدر ب483 5 حالة وفاة بسبب أمراض الإسهال، أي ما يعادل 2 مليار في كل سنة.
    En effet, depuis près d'une décennie, la Guinée a accueilli plus de 700 000 réfugiés, ce qui représente le dixième de sa population. UN فخلال العقد اﻷخير استوعبت غينيا أكثر من ٧٠٠ ٠٠٠ لاجئ، أي ما يعادل عُشر سكانها.
    Au cours de cette période, 47 297 personnes ont été employées à temps partiel dans le cadre de programmes de travaux publics, chiffre équivalant à 11 000 postes par an. UN وخلال هذه الفترة، تم توظيف 297 47 شخصاً لبعض الوقت من خلال برامج العمل الحكومية، أي ما يعادل 000 11 وظيفة سنوياً.
    On notera que plus de la moitié des ressources autres que les ressources ordinaires, équivalant à 45 millions de dollars pour un total de 76 millions de dollars, ont été reçues dans le quatrième trimestre de l'année, ce qui a influé sur la programmation et les taux de décaissement pour l'année. UN ومن الجدير بالذكر أنه تم استلام أكثر من نصف الموارد غير الأساسية، أي ما يعادل 45 مليون دولار من أصل 76 مليون دولار في الربع الأخير من العام، مما يؤثر في البرمجة وفي معدل الاستخدام بالنسبة للعام.
    C'est ainsi qu'en 1993, la consommation intérieure totale d'énergie s'est montée à quelque 89 PJ, ce qui correspond à l'équivalent d'environ 2 119 000 barils de pétrole. UN وقد بلغ اجمالي الاستهلاك المنزلي للطاقة في عام ٣٩٩١ نحو ٩٨ باسكال جول، أي ما يعادل نحو ٩١١ ٢ ألف برميل نفط.
    La Norvège a annoncé que sa contribution de base serait en 2010 de 332 millions de couronnes, soit environ 58 millions de dollars au taux de change actuel. UN وأعلنت النرويج أن مساهمتها الأساسية لعام 2010 ستبلغ 332 مليون كرونة نرويجية، أي ما يعادل حوالي 58 مليون دولار بسعر الصرف الحالي.
    Au début du mois de mai, la chambre forte contenait un montant total de 600 millions de shillings, ce qui équivaut à 150 000 dollars environ. UN ويوجد منذ بداية أيار/مايو ما مجموعه حوالي ٦٠٠ مليون شلن محفوظة داخل غرفة منيعة، أي ما يعادل حوالي ٠٠٠ ١٥٠ دولار.
    Le but général du programme est d'assurer le logement et la promotion du logement social, pour un total de 564.000 familles, correspondant à environ 3,3 millions de personnes; UN ويهدف البرنامج بشكل عام إلى تأمين المسكن وتعزيز السكن الاجتماعي لصالح 000 564 عائلة، أي ما يعادل 3.3 ملايين نسمة؛
    Plus de 2 842 millions de kyats — l'équivalent de 400 millions de dollars des États-Unis — ont été consacrés à la création d'infrastructures. UN وقد أنفقنا في بناء البنية اﻷساسية أكثر من ٨٤٢ ٢ مليون كيات، أي ما يعادل ٤٠٠ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    En 1997 il se situait à 47,2 % de la PEA, ce qui représentait 1,6 millions de travailleurs. UN وفي 1997 بلغ النقص في الوظائف 47.2 في المائة من السكان الناشطين اقتصاديا، أي ما يعادل 1.6 مليون عامل.
    Les dépenses ont progressé de 32,2 millions de dollars, soit une croissance de 30,8 % par rapport à 1996-1997. UN كذلك، زاد إجمالي النفقات بمقدار 32.2 مليون دولار، أي ما يعادل 30.8 في المائة.
    On pense que 4,5 millions de personnes – soit un habitant sur cinq – ont été déplacées une fois au moins depuis le début de la guerre en 1983. UN وتعرض زهاء ٤,٥ ملايين شخص أي ما يعادل خُمس مجموع سكان البلد، للتشريد مرة واحدة على اﻷقل منذ بداية الحرب في عام ١٩٨٣.
    Dans la zone d'Escambray, on a compté 136 bandes, c'est-à-dire presque la moitié du total national. UN وكانت هناك 136 جماعة عاملة في إسكامبري وحدها، أي ما يعادل نصف المجموع الوطني المسجل تقريبا.
    Il est recommandé de conserver le même taux, qui représente un montant de 40,9 millions de dollars, pour l'exercice biennal 2012-2013. UN ويوصى بأن يظل مستواه على نسبة 0.75 في المائة، أي ما يعادل 40.9 مليون دولار، لفترة السنتين 2012-2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus