"أَبَّكَ" - Traduction Arabe en Français

    • ton père
        
    Et qu'est-il arrivé quand ton père a découvert 17 ans plus tard que tu n'étais pas le fils qu'il croyait que tu étais ? Open Subtitles حَسناً، الذي حَدثَ عندما أَبَّكَ إكتشفَ بعد 17 سنةً بأنّك أما كُنْتَ الإبن بإِنَّهُ يَعتقدَ بأنّك كُنْتَ؟
    Tu ressembleras à ton père. Open Subtitles أنت سَتصْبَحُ مثل أَبَّكَ.
    ton père est ici. Open Subtitles أَبّكَ هنا، حَيّ أَبَّكَ الآن.
    Je connaissais très bien ton père. Open Subtitles عَرفتُ أَبَّكَ كثيرا.
    Tu vois ton père parfois ? Open Subtitles هَلْ تَرى أَبَّكَ أبداً؟
    Tu voulais duper ton père. Open Subtitles يا، أردتَ إلى إخدعْ أَبَّكَ.
    T'as que ton père était parti. Open Subtitles قُلتَ أَبَّكَ إنتقلَ.
    - Dis rien à ton père. Open Subtitles فقط لا أخبرْ أَبَّكَ.
    - Tu as laissé ton père. Open Subtitles - تَركتَ أَبَّكَ.
    Tu te rends compte que ton père volait tous tes cadeaux... et que ta mère se faisait baiser sans fin par une série de pères Noël. Open Subtitles أنت فقط تَكتشفُ بأنّ أَبَّكَ شالِ كُلّ هداياكَ... وبأنّ أمّكَ تُصبحُ مارستْ الجنس معها مِن قِبل a سلسلة بابا نويلِ لا ينتهيِ.
    Je vais le dire à ton père. Open Subtitles سأدعو أَبَّكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus