"إتبعوا" - Traduction Arabe en Français

    • Suivez
        
    • suivent
        
    • Suis
        
    Suivez la lumière. C'est un chemin sûr vers la surface. Open Subtitles إتبعوا الضوء، إنّه طريق عودة آمن إلى السطح.
    Suivez le rythme et nous devrions être bon. Open Subtitles إتبعوا الإيقاع فحسب ، و سنكون على ما يرام.
    Si vous voulez récupérer le corps, Suivez le signal. Open Subtitles إن كنتم تريدون الحصول على الجثة فقط إتبعوا هذه الإشارة
    Si vous prenez votre voiture, Suivez le convoi vers le centre d'évacuation. Open Subtitles و لو تقودون سياراتكم إتبعوا القافله لنقطة الإخلاء
    Les aristocrates suivent les vieilles traditions. Open Subtitles العائلة المالكة، أرستوقراطيون ومسؤولون جميعهم إتبعوا طرقهم القديمة، لكن ماذا عن الشعب؟
    Je ne sais pas ce qu'ils font. Suivez juste mes indications. Place au funk de Sly Stone. Open Subtitles لاأعلمماذايفعلون، إتبعوا أوامري ، إمنحهم كل شيء
    Une fois à l'intérieur, Suivez le corridor jusqu'à ce que vous trouviez les dortoirs. Allez-y ! Open Subtitles عندما تدخلون، إتبعوا الممر حتى تصلون للعنابر، حسناً هيا نذهب
    Suivez le même procédé. C'est un autre dénominateur. Open Subtitles إتبعوا نفس الخطوات إنها فقط قواسِمُ كسرٍ مختلفة
    Suivez les instructions de la police. Open Subtitles أرجوكم إتبعوا إرشادات أفراد الشرطة لديكم سينتهي كل شئ عما قريب
    Suivez le chef d'orchestre, par ici ! Open Subtitles إتبعوا الدليل، من هذا الطريق إتبعوا الدليل أيها السادة
    Pour retourner chez vous, Suivez l'arc-en-ciel jusqu'au bout. Open Subtitles لكى تصلوا إلى وجهتكم إتبعوا قوس قزح حتى نهايته
    S'il vous plait, Suivez la lumière le long de l'allée. Open Subtitles رجاءً إتبعوا الأضواء في الممر.
    Suivez votre instinct, et après, asseyez-vous et écrivez. Open Subtitles إتبعوا كل غرائزكم! ثم بعد ذلك اجلس و اكتب عنها!
    vous Suivez le robot. Open Subtitles سأنقذ "جيم", أنتم يارفاق إتبعوا الإنسان الآلى.
    Pour ceux qui sont encore dans la partie sous-marine du parc, Suivez vos guides qui vous dirigeront vers la sortie accessible et pratique. Open Subtitles لكم كُلّكم ما زِالتَم في الجزء تحت الماء بهذا المتنزه من فضلك إتبعوا الدليل وهم سَيُشيرونَ لكم الي الأكثر سهولةً والمخارج السهلة الوصول
    Allez. Suivez le chemin autour de la maison. Open Subtitles إصعدوا ، إتبعوا الطريق نحو القصر
    S'il vous plaît Suivez la direction que les officiers vous indiqueront. Open Subtitles فقط إتبعوا أوامر الشرطة
    Suivez Brie et Alex à la fête suivante. Open Subtitles إتبعوا (بري) و(أليكس) إلى الحفلة التالية
    S'ils suivent la procédure impériale normale ils largueront leurs ordures avant de passer en vitesse lumière Open Subtitles إذا إتبعوا الإجراءات المعتادة للإمبراطورية فسوف يلقون نفايتهم قبل إنتقالهم لسرعة الضوء
    Ils suivent tous le même schéma basique que David Adams Open Subtitles جميعهم إتبعوا نفس النمط الأساسي (مثل (دافيد آدامز
    Suis le plan, ça va aller... Open Subtitles إتبعوا الخطة فحسب و سنكون على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus