"إتبعوني" - Traduction Arabe en Français

    • Suivez-moi
        
    • Suivez moi
        
    • suivre
        
    • Venez
        
    • me suive
        
    • Suis-moi
        
    Personne ne l'a encore coincé. Faites attention, Suivez-moi. Open Subtitles تذكروا ، لم يمسكه أحد بعد إذاً راقبوا ظهوركم ، إتبعوني
    Pour les toilettes, c'est à gauche au panneau. Suivez-moi. Open Subtitles ولتذهبوا لدورة المياة, إنعطفوا جهة اليسار من اللوح الخشبي, إتبعوني
    Vous l'avez entendu. Suivez-moi. Open Subtitles . سمعتم الرجل . إتبعوني , أيها السيدات والسادة
    - Suivez-moi. - Combien de gens sont là-haut ? Open Subtitles والآن، إتبعوني رجاءاً كم شخصاً لديكم هناك؟
    Ce n'est plus l'heure des visites, donc il faudra faire ça vite. Suivez moi. Open Subtitles لقد ولت أوقات الزيارة، لذا يجب أن تكون سريعة، إتبعوني.
    Je ne sais pas, viens ici. De toute façon, Suivez-moi. Open Subtitles لست أدري، تعال إلى هنا سنذهب من هنا، إتبعوني يا رفاق
    Si vous voulez savoir, Suivez-moi. Open Subtitles حسناً، إن كنتم ترغبون ان تعرفوا إتبعوني
    Vite, s'il vous plaît Suivez-moi. Open Subtitles إتبعوني بسرعة من فضلكم
    Très bien, Suivez-moi par ici. Open Subtitles حسنا، إتبعوني من هنا
    Ok, les gars, on y va ! Ok ! Suivez-moi ! Open Subtitles حسناً أيّها الرّفاق , فلنذهب حسناً , إتبعوني لا , لا , لا .
    Suivez-moi. Open Subtitles إتبعوني أيها السادة لدي مكان لكم
    La brèche n'était pas accidentelle. Suivez-moi. Open Subtitles "الخرق لمْ يكُ حادثة, إتبعوني" - تبدين مرتاحة ؟
    Maintenant, Suivez-moi pour la visite. Open Subtitles الآن إتبعوني للدّاخل من أجل التوجيه
    À l'étage ! Suivez-moi. Open Subtitles إلى الأعلى ، أعلى السلالم إتبعوني.
    Le bateau. Suivez-moi, je connais un raccourci. Open Subtitles القارب، إتبعوني أعرف طريقاً مختصراً، إفسحوا المجال!
    Suivez-moi. On va sortir de ce trou. Open Subtitles الآن , إتبعوني لنخرج من هنا راكبين
    Restez sur le sentier. Suivez-moi. Open Subtitles أجل، إلزموا الطريق فحسب إتبعوني
    Réparons ce bio-ordinateur. Suivez-moi. Open Subtitles سنذهب لإصلاح الكمبيوتر الحيوي إتبعوني
    Nous approchons du bâtiments "H". Suivez moi , Suivez moi. Open Subtitles يا رفاق، المبنى "هـ" قريب، إتبعوني، إتبعوني.
    Et ben j'y vais tout seul. Essayez donc de me suivre. Open Subtitles حسنا ، انا ساذهب لأشرب شيئ إتبعوني إذا أردتم
    On tente de reconstituer le puzzle. Venez. Open Subtitles نحن ما زِلنا نعمل على التفاصيلَ سوية إتبعوني.
    Que tout le monde me suive... Open Subtitles الاَن إتبعوني من هذا الطريق
    Suis-moi. Open Subtitles اليمين، إتبعوني ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus