"إجراءات إبلاغ" - Traduction Arabe en Français

    • Procédure de communication
        
    • rédaction de notifications
        
    • des procédures d'
        
    • procédures de communication
        
    • procédures d'établissement de rapports
        
    La Procédure de communication du retrait d'une réserve suit les règles applicables en matière de communication des réserves énoncées dans les directives 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7. UN تتبع في إجراءات إبلاغ سحب التحفظ القواعد السارية في مجال إبلاغ التحفظات المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية 2-1-5 و 2-1-6 و 2-1-7.
    La Procédure de communication du retrait d'une réserve suit les règles applicables en matière de communication des réserves énoncées dans les directives 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7. UN تتبع في إجراءات إبلاغ سحب التحفظ القواعد السارية في مجال إبلاغ التحفظات المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية 2-1-5 و 2-1-6 و 2-1-7.
    La Procédure de communication du retrait d'une réserve suit les règles applicables en matière de communication des réserves énoncées dans les directives 2.1.5, 2.1.6 [2.1.6, 2.1.8] et 2.1.7. UN تتبع في إجراءات إبلاغ سحب التحفظ القواعد السارية في مجال إبلاغ التحفظات المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية 2-1-5 و 2-1-6 ]2-1-6-، 2-1-8 [و 2-1-7.
    Les activités de préparation à des interventions d'urgence comprennent l'élaboration de plans d'urgence, les entraînements, les répétitions générales et l'élaboration de procédures et de protocoles de communication, y compris la rédaction de notifications d'accident potentiel. UN وتشمل الأنشطة الخاصة بالتأهب للطوارئ التخطيط لحالات الطوارئ والتدريب والتمرينات ووضع الإجراءات وبروتوكولات الاتصالات، بما في ذلك إعداد إجراءات إبلاغ عن الحوادث المحتملة.
    La Procédure de communication du retrait d'une réserve suit les règles applicables en matière de communication des réserves énoncées dans les directives 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7. UN تتبع في إجراءات إبلاغ سحب التحفظ القواعد السارية في مجال إبلاغ التحفظات، المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية 2-1-5 و 2-1-6 و 2-1-7.
    2.1.6 [2.1.6, 2.1.8] Procédure de communication des réserves UN 2-1-6 [2-1-6، 2-1-8] إجراءات إبلاغ التحفظات()
    2.1.6 Procédure de communication des réserves 168 UN 2-1-6 إجراءات إبلاغ التحفظات 208
    La Procédure de communication du retrait d'une réserve suit les règles applicables en matière de communication des réserves énoncées dans les directives 2.1.5, 2.1.6 et 2.1.7. UN تتبع في إجراءات إبلاغ سحب التحفظ القواعد السارية في مجال إبلاغ التحفظات المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية 2-1-5 و2-1-6 و2-1-7.
    2.5.6 bis Procédure de communication du retrait des réserves UN 2-5- 6 مكررا إجراءات إبلاغ سحب التحفظات
    35. Bien que le paragraphe 2 de la directive 2.1.6 (Procédure de communication des réserves) soit tiré de l'article 78 de la Convention de Vienne, il ne rend pas adéquatement compte de la pratique internationale. UN 35 - وبالرغـــــم من أن الفقـــــرة 2 من المبدأ التوجيهي 2-1 -6 (إجراءات إبلاغ التحفظات) مستمدة من المادة 78 من اتفاقية فيينا، فإنها لا تعكس الممارسة الدولية بما يكفي.
    2.1.6 Procédure de communication des réserves UN 2-1-6 إجراءات إبلاغ التحفظات
    2.1.6 Procédure de communication des réserves UN 2-1-6 إجراءات إبلاغ التحفظات
    Il convient de remarquer que le projet de directive 2.1.6 (Procédure de communication des réserves) adopté par la Commission en 2002 tire, dans son alinéa 3, une conclusion expresse de cette disposition en ce qui concerne le délai dans lequel une objection peut être faite. UN 126 - ومن الجدير بالملاحظة أن مشروع المبدأ التوجيهي 2-1-6 (إجراءات إبلاغ التحفظات) الذي أقرته اللجنة في عام 2002، خلص صراحة في الفقرة 3 منه إلى هذا الحكم فيما يتعلق بالمهلة التي يمكن فيها تقديم اعتراض.
    2.1.6 Procédure de communication des réserves UN 2-1-6 إجراءات إبلاغ التحفظات()
    2.1.6 Procédure de communication des réserves UN 2-1-6 إجراءات إبلاغ التحفظات
    2.1.6 Procédure de communication des réserves UN 2-1-6 إجراءات إبلاغ التحفظات
    Les activités de préparation à des interventions d'urgence comprennent l'élaboration de plans d'urgence, les entraînements, les répétitions générales et l'élaboration de procédures et de protocoles de communication, y compris la rédaction de notifications d'accident potentiel. UN وتشمل الأنشطة الخاصة بالتأهب للطوارئ التخطيط لحالات الطوارئ والتدريب والتمرينات ووضع الإجراءات وبروتوكولات الاتصالات، بما في ذلك إعداد إجراءات إبلاغ عن الحوادث المحتملة.
    Les activités de préparation à des interventions d'urgence comprennent l'élaboration de plans d'urgence, les entraînements, les répétitions générales et l'élaboration de procédures et de protocoles de communication, y compris la rédaction de notifications d'accident potentiel. UN وتشمل الأنشطة الخاصة بالتأهب للطوارئ التخطيط لحالات الطوارئ والتدريب والتمرينات ووضع الإجراءات وبروتوكولات الاتصالات، بما في ذلك إعداد إجراءات إبلاغ عن الحوادث المحتملة.
    Les activités de préparation à des interventions d'urgence comprennent l'élaboration de plans d'urgence, les entraînements, les répétitions générales et l'élaboration de procédures et de protocoles de communication, y compris la rédaction de notifications d'accident potentiel. UN وتشمل الأنشطة الخاصة بالتأهب للطوارئ التخطيط لحالات الطوارئ والتدريب والتمرينات ووضع الإجراءات وبروتوكولات الاتصالات، بما في ذلك إعداد إجراءات إبلاغ عن الحوادث المحتملة.
    Par ailleurs, le tout nouveau Ministère des affaires étrangères des îles Féroé élabore actuellement des procédures d'établissement de rapports en bonne et due forme pour les traités relatifs aux droits de l'homme. UN وعلاوة على ذلك، تقوم حاليا وزارة خارجية جزر فارو التي أٌنشئت حديثا، بوضع إجراءات إبلاغ رسمية عن معاهدات حقوق الإنسان.
    Le Fonds a également amélioré ses procédures de communication des informations, afin d'éviter une réédition des problèmes rencontrés dans ce domaine. UN كما وضع الصندوق إجراءات إبلاغ محسنة لمنع تكرار حدوث شيء من هذا القبيل مستقبلا.
    L'aide internationale s'accompagne souvent de procédures d'établissement de rapports qui imposent une charge très lourde et prennent beaucoup de temps. UN ويمكن في الكثير من الأحيان الحصول على الدعم الدولي بعد إجراءات إبلاغ معقدة ومطولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus