"إجراءات التأهيل الأولي" - Traduction Arabe en Français

    • procédure de préqualification
        
    • garanties de soumission
        
    • la procédure de présélection
        
    • procédures de préqualification
        
    Si une procédure de préqualification a été ouverte, les critères sont les mêmes que ceux qui ont été utilisés dans cette procédure. UN وفي حال القيام بإجراءات تأهيل أولي، تكون معايير الإثبات هي المعايير نفسها التي استُخدمت في إجراءات التأهيل الأولي.
    Si une procédure de préqualification a été ouverte, les critères sont les mêmes que ceux qui ont été utilisés dans cette procédure. UN وفي حال القيام بإجراءات تأهيل أولي، تكون معايير الإثبات هي المعايير نفسها التي استُخدمت في إجراءات التأهيل الأولي.
    Article 15. garanties de soumission et article 16. procédure de préqualification UN المادة 15- ضمانات العطاءات، والمادة 16- إجراءات التأهيل الأولي
    Il a été ajouté que les normes énoncées dans la procédure de préqualification devraient s'appliquer à la procédure de présélection et que, pour le moins, les fournisseurs présélectionnés devraient être avisés de leur présélection. UN وقيل بالإضافة إلى ذلك إن المعايير المحددة في إجراءات الاختيار الأولي ينبغي أن تُطبق على إجراءات التأهيل الأولي وإنه ينبغي، كحد أدنى، إخطار المورّدين المعنيين باختيارهم الأولي.
    On a exprimé une réserve à propos de l'idée d'introduire le concept de " présélection " et les procédures de présélection dans la loi type révisée, en notant que le résultat recherché, à savoir limiter le nombre de fournisseurs préqualifiés, pourrait être obtenu grâce aux procédures de préqualification si les conditions de préqualification étaient suffisamment exigeantes. UN وأُبدي تحفظ بشأن استحداث مفهوم " الاختيار الأولي " وإجراءات الاختيار الأولي في القانون النموذجي المنقح، إذ لوحظ أن النتيجة المنشودة المتمثلة في الحد من عدد المورّدين المؤهلين أوليا يمكن تحقيقها من خلال إجراءات التأهيل الأولي إذا كانت متطلبات التأهيل الأولي صارمة بصورة كافية.
    Une disposition similaire serait envisagée pour la procédure de préqualification et l'évaluation de la qualification. UN وقد يُنظر في إدراج حكم مماثل بشأن إجراءات التأهيل الأولي وتقييم المؤهلات.
    Article 18. procédure de préqualification [**hyperlien**] UN المادة 18- إجراءات التأهيل الأولي [**وصلة تشعُّبية**]
    " Dossier établi par l'entité adjudicatrice conformément à l'article 18 de la présente Loi et qui énonce les conditions de la procédure de préqualification " . UN " ما تصدره الجهة المشترية، بمقتضى المادة 18 من هذا القانون، من وثائق تبيِّن أحكام وشروط إجراءات التأهيل الأولي. "
    Il dit ne pas se souvenir que le Groupe de travail ait débattu de la question complexe des facteurs géographiques, notamment dans le cadre de la procédure de préqualification. UN وإنه لا يتذكر أية مناقشة في الفريق العامل بشأن المسألة المعقدة المتعلقة بالعوامل الجغرافية، ولا سيما إجراءات التأهيل الأولي.
    Article 16. procédure de préqualification UN المادة 16- إجراءات التأهيل الأولي
    Article 17. procédure de préqualification UN المادة 17- إجراءات التأهيل الأولي
    3) Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas lorsque l'entité adjudicatrice engage une procédure de préqualification conformément à l'article 17 de la présente Loi. UN (3) لا تُطبّق أحكام هذه المادة عندما تلجأ الجهة المشترية إلى إجراءات التأهيل الأولي وفقا للمادة 17 من هذا القانون.
    procédure de préqualification (article 7 du texte de 1994; article 18 du texte de 2011) UN إجراءات الإثبات المسبق للأهلية (المادة 7 في نص عام 1994)؛ إجراءات التأهيل الأولي (المادة 18 في نص عام 2011)
    Le but serait d'encourager à présenter le plus tôt possible les contestations concernant les conditions de sollicitation, de préqualification ou de présélection et les décisions prises par l'entité adjudicatrice lors de la procédure de préqualification ou de présélection; UN وينبغي أن يتمثل الهدف في تشجيع التقدم بأي اعتراضات على شروط الالتماس أو التأهيل الأولي أو الاختيار الأولي وعلى القرارات التي تتخذها الجهة المشترية في إجراءات التأهيل الأولي أو الاختيار الأولي في أسرع وقت ممكن عمليا؛
    " Sollicitation adressée directement à un seul fournisseur ou entrepreneur ou à un nombre restreint de fournisseurs ou d'entrepreneurs mais non une sollicitation adressée à un nombre limité de fournisseurs ou d'entrepreneurs après une procédure de préqualification ou de présélection. " UN " الالتماس الموجَّه مباشرةً إلى مورِّد أو مقاول واحد، أو إلى عدد محدود من المورِّدين أو المقاولين. وهذا لا يشمل الالتماس الموجَّه إلى عدد محدود من المورِّدين أو المقاولين عقب إجراءات التأهيل الأولي أو الاختيار الأولي. "
    17. Les mots " Pour être admis à participer à une procédure de passation de marché " qui figuraient à l'alinéa b) du paragraphe 1 ont été supprimés, car ils pouvaient être interprétés comme signifiant qu'une procédure de préqualification était requise dans tous les cas. UN 17- حُذفت العبارة " كي يتسنى لهم الاشتراك في إجراءات الاشتراء " في الفقرة (1)(ب) نظراً لإمكانية فهمها باعتبارها تشترط إجراءات التأهيل الأولي في جميع الحالات.
    garanties de soumission Article 17. UN المادة 17- إجراءات التأهيل الأولي
    garanties de soumission Article 18. UN المادة 18- إجراءات التأهيل الأولي
    C'est pourquoi, au paragraphe 2 b), il convenait de remplacer les mots " une fois la procédure de présélection terminée " par les mots " une fois la procédure de préqualification terminée " . UN ومن ثم، فإن الإشارة في المادة 2 (ب) إلى " إتمام إجراءات الاختيار الأولي " ينبغي أن تصبح " إتمام إجراءات التأهيل الأولي " .
    Les procédures de sollicitation de demandes de préqualification ont été déplacées à l'article qui régit les procédures de préqualification dans leur ensemble (voir l'article 18 de la Loi type de 2011 et le commentaire relatif à cet article [**hyperliens**]). UN ونُقلت الأحكام المتعلقة بإجراءات تقديم طلبات التأهُّل الأولي إلى المادة التي تنظم مجموع إجراءات التأهيل الأولي (انظر المادة 18 من القانون النموذجي لعام 2011 والتعليق عليها [**وصلتان تشعُّبيتان**]).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus