"إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة" - Traduction Arabe en Français

    • la recherche scientifique marine dans la Zone
        
    Membres du Groupe consultatif du Fonds de dotation de l'Autorité internationale des fonds marins pour la recherche scientifique marine dans la Zone UN أعضاء الفريق الاستشاري لصندوق الهبات التابع للسلطة الدولية لقاع البحار من أجل إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة
    À cet égard, les États devraient respecter les principes énoncés dans la Convention, qui stipule que la recherche scientifique marine dans la Zone devrait être effectuée à des fins exclusivement pacifiques et bénéficier à toute l'humanité. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدول أن تلتزم المبادئ التي أرستها الاتفاقية حيث ينبغي أن يتم إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة الاقتصادية الخالصة على سبيل الحصر للأغراض السلمية ولفائدة البشرية جمعاء.
    Promotion et encouragement de la recherche scientifique marine dans la Zone, l'accent étant mis sur l'impact environnemental des activités menées dans la Zone UN تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتشجيعها، مع التركيز بصفة خاصة على البحث المتصل بالأثر البيئي للأنشطة المضطلع بها في المنطقة
    Soulignant que la recherche scientifique marine dans la Zone doit être menée exclusivement à des fins pacifiques et au profit de l'humanité tout entière, UN وإذ تشدد على أن إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة سيكون قاصرا على الأغراض السلمية ولمنفعة البشرية جمعاء،
    Conformément à la Convention, l'Autorité est généralement tenue de favoriser et d'encourager la recherche scientifique marine dans la Zone et de coordonner et de diffuser les résultats des travaux de recherche et plus particulièrement de ceux qui portent sur la protection et la préservation du milieu marin. UN وتتحمل السلطة أيضا مسؤولية عامة بموجب الاتفاقية عن تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة ونشر نتائج هذه البحوث، مع التركيز بشكل خاص على البحوث ذات الصلة بحماية البيئة البحرية وصونها.
    Promouvoir et encourager la conduite de la recherche scientifique marine dans la Zone UN دال - تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتشجيعها
    Il a informé la Réunion que l'Assemblée de l'Autorité avait adopté le budget biennal et approuvé la constitution d'un fonds de dotation destiné à promouvoir et à encourager la recherche scientifique marine dans la Zone pour le bien de l'humanité tout entière. UN وأبلغ الاجتماع بأن جمعية السلطة اعتمدت ميزانية فترة السنتين ووافقت على إنشاء صندوق للهبات لتعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لصالح البشرية كلها.
    Promotion et encouragement de la recherche scientifique marine dans la Zone Ateliers techniques UN سادس عشر - تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتشجيعها
    Aux termes de l'article 143 de la Convention, l'Autorité est chargée, d'une façon générale, de promouvoir et d'encourager la recherche scientifique marine dans la Zone ainsi que de coordonner et diffuser les résultats de cette recherche lorsqu'ils sont disponibles. UN 97 - تضطلع السلطة، بموجب المادة 143 من الاتفاقية، بمسؤولية عامة عن تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتنسيق ونشر نتائج هذه البحوث عند توافرها.
    d) Promouvoir et encourager la conduite de la recherche scientifique marine dans la Zone notamment par des réunions techniques et coordonner et diffuser les résultats de ces recherches et analyses; UN (د) تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة من خلال أمور، من بينها وضع برنامج مستمر لحلقات العمل التقنية، ونشر نتائج هذه البحوث؛
    À cet égard, les principes énoncés dans la Convention doivent être appliqués aux États; ainsi, la Convention dispose que la recherche scientifique marine dans la Zone est conduite à des fins exclusivement pacifiques et dans l'intérêt de l'humanité tout entière. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للدول أن تلتزم بالمبادئ التي وضعتها الاتفاقية، والتي تنص على وجوب إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة الخارجة عن السلطة القضائية الوطنية للأغراض السلمية حصرا ولصالح البشرية جمعاء.
    En dépit des travaux menés par l'Autorité internationale des fonds marins pour promouvoir et encourager la conduite de la recherche scientifique marine dans la Zone et l'exploration de ses ressources compte dûment tenu de la protection du milieu marin, il a été souligné qu'aucune organisation n'avait, ni ne devait avoir, le pouvoir de réglementer la recherche scientifique marine en haute mer. UN ورغم الأعمال التي تقوم بها السلطة الدولية لقاع البحار من أجل تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة واستكشاف مواردها مع المراعاة الواجبة لحماية البيئة البحرية، فقد أشير إلى أنه ليست هناك منظمة تتمتع، أو ينبغي أن تتمتع، بسلطة تنظيم البحوث العلمية البحرية في أعالي البحار.
    XX. Promotion et encouragement de la recherche scientifique marine dans la Zone, l'accent étant mis sur l'impact environnemental des activités menées dans la Zone UN عشرون - تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتشجيعها، مع التركيز بصفة خاصة على البحث المتصل بالأثر البيئي للأنشطة المضطلع بها في المنطقة
    La Convention dispose à l'article 143 que l'Autorité favorise et encourage la recherche scientifique marine dans la Zone, et qu'elle coordonne et diffuse les résultats de ces recherches lorsqu'ils sont disponibles. UN 92 - تتحمل السلطة بموجب المادة 143 من الاتفاقية مسؤولية عامة عن تعزيز إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتشجيعها وتنسيق ونشر نتائج هذه البحوث عند توافرها.
    En outre, elle est généralement tenue de favoriser et d'encourager la recherche scientifique marine dans la Zone et de coordonner et de diffuser les résultats de ces recherches et analyses (art. 143, par. 2). UN وإضافة إلى ذلك، تضطلع السلطة بالمسؤولية العامة المتمثلة في تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة وتنسيق ونشر نتائج هذه البحوث والتحاليل (المادة 143، الفقرة 2).
    Le Fonds de dotation a pour but de promouvoir et d'encourager la recherche scientifique marine dans la Zone dans l'intérêt de l'humanité tout entière, en particulier en contribuant au financement de la participation de scientifiques et de techniciens qualifiés originaires de pays en développement aux programmes de recherche scientifique marine ainsi qu'à des programmes de formation, d'assistance technique et de coopération scientifique. UN 81 - يهدف صندوق الهبات للبحوث العلمية البحرية إلى تعزيز وتشجيع إجراء البحوث العلمية البحرية في المنطقة لصالح البشرية ككل، ولا سيما من خلال دعم مشاركة العلماء والتقنيين المؤهلين من البلدان النامية في برامج البحوث العلمية البحرية ومنحهم فرصة المشاركة في برامج التدريب والمساعدة التقنية والتعاون العلمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus