La Commission décide d’apporter les modifications suivantes à son programme de travail : | UN | وافقت اللجنة على إجراء التعديلات التالية في برنامج عملها: |
686. A la même séance, le représentant de l'Algérie a proposé les modifications suivantes au projet de résolution : | UN | ٦٨٦- وفي الجلسة نفسها، اقترح ممثل الجزائر إجراء التعديلات التالية على النص الفرنسي لمشروع القرار: |
40. Pour adapter la loi recommandée dans le Guide aux droits de propriété intellectuelle, les modifications suivantes seraient nécessaires. | UN | 40- وبغية تكييف القانون الموصى به في الدليل ليشمل حقوق الملكية الفكرية، سيكون من الضروري إجراء التعديلات التالية. |
Le Mexique considère que si la Commission décide de maintenir les contre-mesures dans le projet d'articles, les modifications ci-après seront nécessaires. | UN | وترى المكسيك أن اختيار اللجنة الإبقاء على التدابير المضادة في المشروع، يستلزم إجراء التعديلات التالية. |
155. Le Comité a recommandé d'approuver les révisions au programme 28 du plan à moyen terme pour la période 1992-1997, avec les modifications ci-après : | UN | ١٥٥ - وأوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المدخلة على البرنامج ٢٨ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ مع إجراء التعديلات التالية : |
95. Le Comité a recommandé que les révisions à apporter au programme 32 du plan à moyen terme pour la période 1992-1997 soient approuvées, sous réserve des modifications ci-après : | UN | ٥٩ - أوصت اللجنة باعتماد التنقيحات المقترح ادخالها على البرنامج ٢٣ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١ - ٧٩٩١، بعد إجراء التعديلات التالية: |
139. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le programme 12 du projet de plan à moyen terme pour la période 1998-2001, sous réserve des modifications suivantes : | UN | ١٣٩ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على البرنامج ١٢ من الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
2.9.3.2.4 Texte du 2.9.3.2.6 actuel, avec les modifications suivantes : | UN | 2-9-3-2-4 نص الفقرة 2-9-3-2-6 الحالية، مع إجراء التعديلات التالية: |
2.9.3.2.6 Texte du 2.9.3.2.5 actuel, avec les modifications suivantes : | UN | 2-9-3-2-6 النص الحالي للفقرة 2-9-3-2-5، مع إجراء التعديلات التالية: |
58. Il a été convenu d'apporter les modifications suivantes au projet de texte à insérer dans le Guide: | UN | 58- اتُّفق على إجراء التعديلات التالية على مشروع نص الدليل: |
90. Le Groupe de travail est convenu d'apporter au texte les modifications suivantes: | UN | 90- اتفق الفريق العامل على إجراء التعديلات التالية في التوجيهات: |
113. Le Comité a recommandé d'approuver les révisions au programme 35 du plan à moyen terme pour la période 1992-1997, avec les modifications suivantes : | UN | ٣١١ - وأوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ٥٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١-٧٩٩١، مع إجراء التعديلات التالية: |
les modifications suivantes ont été suggérées : remplacer le mot «efficacement» par les mots «d’une manière appropriée». | UN | ٥٥ - واقترح إجراء التعديلات التالية: الاستعاضة عن كلمة " بفاعلية " بعبارة " بصورة مناسبة " )انظر (A/AC.252/1999/WP.34. |
146. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme faisant l'objet du chapitre 11A (Commerce et développement) du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999, et d'y apporter les modifications suivantes : | UN | ٦٤١ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بأن توافق على السرد البرنامجي للباب ١١ ألف، التجارة والتنمية، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، مع إجراء التعديلات التالية: |
148. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le Programme 13 du projet de plan à moyen terme pour la période 1998-2001, avec les modifications suivantes : | UN | ١٤٨ - أوصت اللجنة الجمعية العامة بالموافقــة على البرنامــج ١٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
201. Le Comité a recommandé d'approuver les révisions proposées au programme 45 du plan à moyen terme pour la période 1992-1997, avec les modifications ci-après : | UN | ٢٠١ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترح إدخالها على البرنامج ٤٥ من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ مع إجراء التعديلات التالية : |
63. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le programme 4 du plan à moyen terme pour la période 1998-2001, moyennant les modifications ci-après : | UN | ٦٣ - أوصـت اللجنـة بـأن توافـق الجمعيـة العامـة علـى البرنامـج ٤ مـن الخطـة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨ - ٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
90. Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le programme 7 du projet de plan à moyen terme pour la période 1998-2001, moyennant les modifications ci-après : | UN | النتائج والتوصيات ٩٠ - أوصـت اللجنـة الجمعيـة العامـة بالموافقـة علـى البرنامـج ٧ مـن الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
213. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le programme 21 du projet de plan à moyen terme pour la période 1998-2001, moyennant les modifications ci-après : | UN | ٢١٣ - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على البرنامج ٢١ من الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، مع إجراء التعديلات التالية: |
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le descriptif du programme 13 (Contrôle international des drogues et prévention du crime et justice pénale) du projet de plan-programme biennal, sous réserve des modifications ci-après. | UN | 10 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الوصف البرنامجي للبرنامج 13، المراقبة الدولية للمخدرات: منع الجريمة والعدالة الجنائية من الخطة البرنامجية لفترة سنتين، بشرط إجراء التعديلات التالية: |
Le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'approuver le texte explicatif du programme 20 (Opérations de protection et d'assistance en faveur des réfugiés) du projet de cadre stratégique pour la période 2006-2007, sous réserve des modifications ci-après : | UN | 12 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على النبذة الوصفية البرنامجية للبرنامج 20، توفير الحماية والمساعدة للاجئين، في الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007، بشرط إجراء التعديلات التالية: |
Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le descriptif de programme du programme 27 (Sûreté et sécurité) du plan-programme biennal pour la période 2006-2007 sous réserve des modifications suivantes : | UN | 67 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على السرد البرنامجي للبرنامج 27، السلامة والأمن في الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، بشرط إجراء التعديلات التالية: |