"إجرائية أم" - Traduction Arabe en Français

    • de procédure ou
        
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président de la Conférence de statuer. UN ٣ - إذا ثار تساؤل عما إذا كانت مسألة ما إجرائية أم موضوعية كان على الرئيس أن يبت في اﻷمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président de la Conférence de statuer. UN ٣ - إذا ثار تساؤل عما إذا كانت مسألة ما إجرائية أم موضوعية فعلى الرئيس أن يبت في اﻷمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président de la Conférence de statuer. UN ٣ - إذا ثار تساؤل عما إذا كانت مسألة ما إجرائية أم موضوعية فعلى الرئيس أن يبت في اﻷمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, le Président tranche. UN ٣ - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أم موضوعية يبت الرئيس في اﻷمر.
    4. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, le Président tranche. UN ٤ - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أم موضوعية يبت الرئيس في اﻷمر.
    4. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, le Président tranche. UN " ٤ - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أم موضوعية يبت الرئيس في اﻷمر.
    5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. UN 5- إذا اختلفت الآراء حول ما إذا كانت مسألة ما هي مسألة إجرائية أم موضوعية، يبت الرئيس في الموضوع.
    5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. UN 5- إذا اختلفت الآراء حول ما إذا كانت مسألة ما هي مسألة إجرائية أم موضوعية، يبت الرئيس في الموضوع.
    5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. UN 5- إذا اختلفت الآراء حول ما إذا كانت مسألة ما هي مسألة إجرائية أم موضوعية، يبت رئيس المؤتمر في الموضوع.
    4. L'actuelle paralysie du mécanisme multilatéral de désarmement est-il dû à un problème de procédure ou à un problème politique? UN 4- أحالة الجمود الراهنة المصاب بها نظام نزع السلاح مشكلة إجرائية أم سياسية؟
    5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. UN 5- إذا اختلفت الآراء حول ما إذا كانت مسألة ما هي مسألة إجرائية أم موضوعية، يبت رئيس المؤتمر في الموضوع.
    C'est un appel de procédure ou un appel personnel ? Open Subtitles حسناً، أهذه مكالمة إجرائية أم شخصية؟
    Elles portaient toutes deux sur la question de savoir si la règle de l'épuisement des recours internes était une règle de procédure ou une règle de fond, question qui, dans le contexte de l'épuisement des recours internes, était une des plus controversées. UN وتتعلق كلتاهما بمسألة معرفة ما إذا كانت قاعدة استنفاد سُبُل الانتصاف المحلية هي قاعدة إجرائية أم موضوعية - وهي من أشد المسائل إثارة للجدل في ميدان استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    176. Le Rapporteur spécial a donc proposé que les articles 12 et 13 ne soient pas renvoyés au Comité de rédaction, ce qui aurait le mérite de ne pas trancher le débat sur la question de savoir si la règle de l'épuisement des recours internes était une règle de procédure ou une règle de fond et laisserait les membres libres d'avoir leur opinion à ce sujet. UN 176- واقتُرح، بالتالي، ألا تحال المادتان 12 و13 إلى لجنة الصياغة، وهو حل له ميزة تفادي مسألة تحديد ما إذا كانت قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية هي قاعدة إجرائية أم موضوعية، وسيترك الأعضاء أحراراً في أن يكون لهم رأيهم الخاص في المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus