| Fais les permanent, parce que je dois être dans cette boite. | Open Subtitles | إجعلها دائمة، ﻷنني أنتمي لهذا الصندوق أنت لست مجرمة |
| Fais gay | Open Subtitles | إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة |
| Fais gay | Open Subtitles | تعيين المخرج إجعلها منحرفة، إجعلها منحرفة |
| Disons dix. | Open Subtitles | إجعلها بعشرةٍ لواحدٍ |
| Disons 10$ chacun. | Open Subtitles | إجعلها 10 دولارات لكل واحد |
| Accouplez-le. Faites-en un mot et un coup. | Open Subtitles | إجعلها كلمة وجيزة |
| N'importe quelle pièce avec une porte, tu en Fais tes toilettes. | Open Subtitles | أي غرفة تراها بجوارك موصدة الباب، إجعلها حمّامك |
| Fais en sorte que nous les sauvions de la faillite. | Open Subtitles | إجعلها تبدو وكأننا ننقذهم من الإفلاس. |
| Fais que ce soit convaincant. | Open Subtitles | فقط إجعلها تبدو مقنعة |
| Fais en un grand pour qu'ils puissent le voir. | Open Subtitles | إجعلها كبيرة، ليتمكنوا من رؤيتها. |
| Amour vache ! Fais la y aller ! | Open Subtitles | حب قاسي إجعلها تذهب |
| Ça ne sert à rien de faire ça... Tu vises, et tu le Fais! | Open Subtitles | ليس كما توجّهها إجعلها مفاجئة |
| Fais gonfler ton capital. | Open Subtitles | إجعلها تنمو يا صديقي |
| Je veux juste que ça s'arrête ! Fais le s'arrêter. | Open Subtitles | أُريد فقط أيقافها! إجعلها تتوقف! |
| Fais pleuvoir, envoie un météore... | Open Subtitles | إجعلها تمطر أو أرسل مذنباً |
| Peter, Fais un exemple avec elle. | Open Subtitles | بحق الرب يا (بيتر) إجعلها عبرة لمن لا يعتبر |
| Disons 10. | Open Subtitles | إجعلها عشرة |
| Disons deux. | Open Subtitles | إجعلها إثنتين |
| Faites-en dos. | Open Subtitles | -في الحقيقة إجعلها إثنتين دوز؟ |
| Faites-en deux. | Open Subtitles | إجعلها إثنتان |