Midi Point de presse du Porte-parole [Invité : M. Nigel Fisher, Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour Haïti] | UN | 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيد نايجل فيشر، الممثل الخاص للأمين العام لهايتي] |
Midi Point de presse du porte-parole | UN | 12 ظهرا إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12 ظهرا إحاطة صحفية يقدمها الناطق الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12 ظهرا إحاطة صحفية يقدمها الناطق الرسمي |
82 points de presse ont été organisés et 161 communiqués de presse ont été publiés | UN | عقدت 82 جلسة إحاطة صحفية وصدرت 161 نشرة صحفية |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12 ظهرا إحاطة صحفية يقدمها الناطق الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12 ظهرا إحاطة صحفية يقدمها الناطق الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | الساعة 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | الساعة 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي. |
Midi 30 Point de presse de Mme Fanny Langella, Porte-parole adjointe du Président de l'Assemblée générale | UN | 12:30 إحاطة صحفية تقدمها السيدة فاني لانجيلا، نائبة المتحدث الرسمي باسم رئيس الجمعية العامة. |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي. |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | الساعة 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
10 heures Point de presse du Groupe des ONG pour Doha | UN | 00/10 إحاطة صحفية تقدمها مجموعة الدوحة للمنظمات غير الحكومية |
S'exprimant sur le document lors d'un Point de presse du Cabinet, le Chef du gouvernement a estimé que | UN | وفي معرض التعليق على الوثيقة، قال مدير أعمال الحكومة في إحاطة صحفية أمام مجلس الوزراء |
Midi Point de presse du Porte-parole [Invité : M. Robert Piper, Coordonnateur régional des secours humanitaires des Nations Unies pour le Sahel] | UN | 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيد روبرت بايبر، المنسق الإقليمي للشؤون الإنسانية لمنطقة الساحل] |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
Midi Point de presse du Porte-parole | UN | 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
La Section des relations extérieures et de la planification stratégique organise à intervalles réguliers des points de presse à Nairobi et à Arusha. | UN | كما قام قسم العلاقات الخارجية والتخطيط الاستراتيجي بتنظيم جلسات إحاطة صحفية في نيروبي وآروشا على أساس منتظم. |
:: points de presse hebdomadaires à l'intention des journalistes nationaux et internationaux, avec transmission radiophonique en direct à l'intention de la population congolaise | UN | عقد جلسات إحاطة صحفية أسبوعية لممثلي الصحافة الدولية والوطنية، مع بث برامج إذاعية مباشرة إلى السكان الكونغوليين |
:: Organisation d'une conférence de presse trimestrielle sur les problèmes de paix et de sécurité en Afrique de l'Ouest et sur les résultats de l'action menée par l'UNOWA pour y remédier | UN | :: تنظيم إحاطة صحفية فصلية عن مسائل السلام والأمن في غرب أفريقيا وعن تأثير جهود المكتب في معالجتها |
:: Campagne de sensibilisation et d'information du public au sujet de l'amélioration des rapports entre Pristina et Belgrade, en fonction de l'évolution de la situation, par le biais de conférences de presse, de communiqués de presse et de messages diffusés par la radio et sur le Web | UN | :: حملات إعلامية لزيادة الوعي والتفهم فيما يتعلق بالتحسينات التي أدخلت على المعاملات بين بريشتينا وبلغراد حسب التطورات، مع عقد جلسات إحاطة صحفية وإصدار بيانات صحفية وإذاعات بالراديو وعلى الإنترنت حسب الظروف |