Protégez l'atout. On l'a. Allez, allez ! | Open Subtitles | إحموا العميل، لقد أمسكناه، هيا بنا، هيا بنا! |
Protégez le bâton jusqu'à la passation. | Open Subtitles | إحموا العصا حتى تمرر . إلى الـ "زودياك" الجديد |
Protégez le Necronomicon, ou périssez aux mains de ces démons ! | Open Subtitles | ... إحموا الكتاب يا رجال ! أو أهلكوه في نار الشيطان |
Couvrez vos yeux à zero! | Open Subtitles | إحموا عيونكم ، عندما أصل للصفر ! وصل الكلمة |
Couvrez vos secteurs de feu ! | Open Subtitles | إحموا مواقعكم بإطلاق النار كونو مُتيقظين! |
Protéger ! | Open Subtitles | إحموا |
Protéger ! | Open Subtitles | إحموا! |
Vous vous Protégez mutuellement. | Open Subtitles | إحموا بعضكم البعض من الخلف. |
Protégez le Livre à tout prix ! | Open Subtitles | إحموا الكتاب بأي ثمن |
Protégez les propriétaires et cherchez bien. | Open Subtitles | إحموا المستأجرين وفتشوا بدقة. |
Protégez votre foyer. | Open Subtitles | إحموا وطنكم، رجاءً! |
Protégez votre famille. | Open Subtitles | إحموا عائلاتكم! |
Protégez votre maître. | Open Subtitles | إحموا سيدكم |
- Courez ! - Protégez l'Hybride ! | Open Subtitles | إحموا الهجين |
Je répète : Couvrez la porte arrière. | Open Subtitles | أكرر إحموا الباب الخلفي |
Couvrez Aeon et Goodchild. | Open Subtitles | (إحموا (إيون) إحموا (غودتشايلد |
Couvrez vos arrières. | Open Subtitles | إحموا أنفسكم |
Couvrez l'escalier ! | Open Subtitles | إحموا الدرج! |
Protéger ! | Open Subtitles | إحموا! |