"إختطاف" - Traduction Arabe en Français

    • enlèvement
        
    • kidnapping
        
    • enlever
        
    • kidnappé
        
    • kidnapper
        
    • enlèvements
        
    • enlevé
        
    • enlevée
        
    • détournement
        
    • rapt
        
    • enlevés
        
    • prise
        
    • kidnappings
        
    Citez-moi un film avec un enlèvement dans lequel le ravisseur s'en sort à la fin. Open Subtitles أذكر ليّ اسم فيلم إختطاف حيث .الخاطفين لم يموتوا أو يعتقلوا بالنهاية
    La physique quantique, l'enlèvement par des aliens, le chat de Schrödinger. Open Subtitles بالتأكيد يختفون. فيزياء الكم، إختطاف المخلوقات الفضائيّة، تناقض القطط.
    Tu as travaillé sur le kidnapping Grayson, pas vrai ? Open Subtitles أنت عملت على عملية إختطاف جريسون أليس كذلك؟
    Il traite les femmes de sa race comme du bétail, mais préfère enlever et violer des femmes occidentales, blanches. UN وهو يعامل المرأة العربية مثله كعبد، ولكنه يفضل إختطاف وإغتصاب المرأة البيضاء الغربية.
    J'ai passé énormément de temps à être kidnappé, torturé, à me faire tirer dessus et exterminer. Open Subtitles أقضي وقتاً طويلاً بين إختطاف وتعذيب وإطلاق نار، وإبادة ولا يعني بأنني أحبها
    Il a du se rendre compte que c'est plus simple de kidnapper une femme seule puisqu'il n'a pas à tuer son mari avant. Open Subtitles يبدو أنه إكتشف أنه أسهل بكثير إختطاف إمرأة واحدة حتى لا تضطر لقتل الزوج أولاً
    Ils ont trouvé la chambre de son appartement grande ouverte. Ça ressemblait à un enlèvement. Open Subtitles وجدوا باب شقتها مفتوحا على مصراعيه بدا و كأنها عملية إختطاف
    Il y a eu un double homicide et un enlèvement d'enfant à Wichita. Open Subtitles لقد حصلت جريمة قتل مزدوجه و تم إختطاف طفل
    L'enlèvement de l'enfant dans un lieu présumé sûr peut être l'essentiel de son rituel. Open Subtitles حسنا, إختطاف الطفل من مكان فيه السلامه مفترضه يكون جزء من عنصرا أساسيا من الطقوس له
    Ou c'était son premier enlèvement et il a paniqué, disposé de l'enfant dès qu'il l'a eu. Open Subtitles أو قد تكون أول عملية إختطاف للجاني و تملكه الذعر تخلصه من الطفل على الفور عندما حصل عليه
    J'ai travaillé avec lui sur l'enlèvement d'un enfant dans le désert de l'Utah. Open Subtitles عملت معه في قضية إختطاف طفل في صحراء يوتا الجنوبية
    Une tentative d'enlèvement présumée par le Rossignol a été déjouée, permettant de sauver la vie d'une jeune femme de 26 ans, Amanda Baldwin... Open Subtitles محاولة إختطاف مزعومة من المسمي بالقاتل العندليب تم إحباطها و تم إنقاذ حياة أماندا بالدوين الباغة من العمر 26 عامًا
    Ce kidnapping dont ils parlent se passait à peu près maintenant. Open Subtitles هذا إختطاف الذي يتحدثون عنه كان سيحدث بالوقت الحالي.
    De toute façon, c'est un plan organisé d'un addiction au kidnapping. Open Subtitles على كلّ حال هذه عملية إختطاف مُتقنة و مُحكمة
    Bien sûr. C'est un kidnapping. Open Subtitles حسناً ، بالطبع هُناك شيء ما خاطيء ، إنها عملية إختطاف
    Il a réussi à tuer les deux parents, à exécuter un rituel compliqué et à enlever le garçon. Open Subtitles إستطاع أن يقتل كلا من الوالدين أداء طقوس معقده, و نجح في إختطاف الطفل
    Je veux savoir pourquoi on aurait kidnappé le pape. Open Subtitles أريد أن أعلم لماذا يريد أي شخص إختطاف البابا.
    Il m'a payé pour inventer des histoires sur des enlèvements extra-terrestres. Open Subtitles دفع لي مالاً لأختلق قصصاً عن حالات إختطاف فضائية
    Le bébé enlevé pourrait être une projection du suspect. Open Subtitles إختطاف الرضيع يمكن أن يكون إنعكاس للمشتبه بحد ذاته
    Aussi, récemment, la fiancée de mon frère a été enlevée par un magicien retors. Open Subtitles و مؤخّراً أيضاً تم إختطاف عروس أخي، من قبل مشعوذ ماكر.
    Pourquoi écrire un article sur un détournement d'il y a 32 ans ? Open Subtitles إذن، لماذا كنت تعد مقالة عن إختطاف مر عليه 32 سنة؟
    Muller est derrière le rapt d'Ilona et Avalon le couvre. Open Subtitles مولر وراء إختطاف إيلونا وأفالون يغطي تحركات موللر
    Recherche des garçons de 8 à 12 ans agressés sexuellement et/ou enlevés à New-York vers 1990. Open Subtitles مثل أغلى الأنواع لصنع الزجاج حسنا, ابحثي عن أولاد تتراوح أعمارهم من 8 إلى 12 كانوا ضحايا إعداء جنسي أو إختطاف
    Je ne suis pas doué en prise d'otage, on dirait. Open Subtitles إعتقد انني لست جيدا جدا بحالة إختطاف الرهائن
    Ils y a de bons kidnappings et de mauvais kidnappings Open Subtitles هناك حوادث إختطاف جيدة وحوادث إختطاف سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus