"إخطارات من الحكومة" - Traduction Arabe en Français

    • notifications du gouvernement
        
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datées des 5 et 21 octobre, 13 et 17 décembre 1994 et 8 et 17 avril 1995. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٥ و١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣١ و٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ ٨ و٧١ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date des 14 avril 1989, 29 mai 1989, 19 mars 1990 et 24 avril 1990. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة ٤١ نيسان/ابريل ٩٨٩١، و٩٢ أيار/مايو ٩٨٩١، و٩١ آذار/مارس ٠٩٩١، و٤٢ نيسان/ابريل ٠٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datées des 19 avril, 27 juillet et 12 décembre 1995; lettre du Gouvernement en date du 5 mai 1995. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة ٩١ نيسان/أبريل و٧٢ تموز/يوليه و٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١؛ ورسالة من الحكومة مؤرخة ٥ أيار/مايو ٥٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date notamment des 17 juin 1985, 22 septembre 1986, 20 janvier 1987 et 31 août 1988; lettres du Gouvernement en date des 10 août 1989, 21 février 1991 et 28 avril 1993. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٧١ حزيران/يونيه ٥٨٩١ و٢٢ أيلول/سبتمبر ٦٨٩١ و٠٢ كانون الثاني/يناير ٧٨٩١ و١٣ آب/أغسطس ٨٨٩١ وتواريخ أخرى؛ ورسائل من الحكومة مؤرخة ٠١ آب/أغسطس ٩٨٩١ و١٢ شباط/فبراير ١٩٩١، و٨٢ نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont les dernières sont datées des 4 février, 21 octobre et 16 novembre 1988 et des 19 mai et 11 août 1993. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، آخرها مؤرخة ٤ شباط/فبراير و١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر و٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١ و٩١ أيار/مايو و١١ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date des 5 octobre et 13 décembre 1994 et du 8 avril 1995. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر و٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ و٨ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datées des 21 octobre et 17 décembre 1994 et du 17 avril 1995. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤخرة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر و٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ و٧١ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont les dernières sont datées des 4 février, 21 octobre et 16 novembre 1988 et des 19 mai et 11 août 1993. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، آخرها مؤرخة في ٤ شباط/فبراير و١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر و٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١ و٩١ أيار/مايو و١١ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, datées des 4 et 21 février et du 24 avril 1992; lettre du gouvernement datée du 11 février 1992. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٤ و١٢ شباط/فبراير و٤٢ نيسان/ابريل ٢٩٩١؛ ورسالة من الحكومة مؤرخة في ١١ شباط/فبراير ٢٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date des 14 avril 1989, 29 mai 1989, 19 mars 1990 et 24 avril 1990. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٤١ نيسان/ابريل ٩٨٩١، و٩٢ أيار/مايو ٩٨٩١، و٩١ آذار/ مارس ٠٩٩١، و٤٢ نيسان/ابريل ٠٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date des 5 octobre et 13 décembre 1994 et du 8 avril 1995. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر و٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ و٨ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datées des 21 octobre et 17 décembre 1994 et du 17 avril 1995. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر و٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١ و٧١ نيسان/أبريل ٥٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, dont les dernières sont datées des 4 février, 21 octobre et 16 novembre 1988 et des 19 mai et 11 août 1993. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، آخرها مؤرخة في ٤ شباط/فبراير و١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر و٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١ و٩١ أيار/مايو و١١ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, datées des 4 et 21 février et du 24 avril 1992; lettre du gouvernement datée du 11 février 1992. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٤ و١٢ شباط/فبراير و٤٢ نيسان/ابريل ٢٩٩١؛ ورسالة من الحكومة مؤرخة في ١١ شباط/فبراير ٢٩٩١.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date des 14 avril 1989, 29 mai 1989, 19 mars 1990 et 24 avril 1990. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة في ٤١ نيسان/ابريل ٩٨٩١، و٩٢ أيار/مايو ٩٨٩١، و٩١ آذار/مارس ٠٩٩١، و٤٢ نيسان/ابريل ٠٩٩١.
    Il a aussi reçu 3 notifications du gouvernement fédéral somalien et 3 notifications de la part d'autres États Membres, en application du paragraphe 38 de la résolution 2093 (2013). UN وتلقت اللجنة أيضا ثلاثة إخطارات من الحكومة الاتحادية للصومال وثلاثة إخطارات أخرى من دول أعضاء أخرى عملا بالفقرة 38 من القرار 2093 (2013).
    Source: notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datées du 27 août et du 9 décembre 1999, des 6 et 28 janvier 2000 et du 21 février 2001; Registre officiel de l'Équateur; et Centro de Documentación en Derechos Humanos < < Segundo Montes Mozo S.J. > > . UN المصدر: إخطارات من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة مؤرخة 27 آب/أغسطس و9 كانون الأول/ديسمبر 1999، و6 و28 كانون الثاني/يناير 2000، و21 شباط/فبراير 2001؛ والسجل الرسمي لاكوادور؛ ومركز " سيغوندو مونتيس موسو س.خ. " للتوثيق في مجال حقوق الإنسان.
    Source: notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies datées du 1er février, du 4 janvier, du 28 avril et du 25 juillet 2000; observations finales du Comité des droits de l'homme, 1er novembre 2000. UN المصدر: إخطارات من الحكومة إلى الأمين العام للأمم المتحدة مؤرخة 1 شباط/فبراير، و4 كانون الثاني/يناير، و28 نيسان/أبريل، و25 تموز/يوليه 2000؛ والملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان، ا تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (la dernière est datée du 8 février 1995); lettres adressées par le Gouvernement au Centre pour les droits de l'homme (la dernière est datée du 18 août 1993). UN المصادر: إخطارات من الحكومة الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة )آخرها مؤرخ في ٨ شباط/فبراير ٥٩٩١(؛ ورسائل من الحكومة إلى مركز حقوق الانسان )آخر رسالة منها مؤرخة في ٨١ آب/أغسطس ٣٩٩١(.
    Sources : notifications du gouvernement au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en date des 27 septembre et 29 octobre 1985, 6 janvier, 28 août et 28 novembre 1986, 16 novembre et 8 décembre 1989 et 18 mars 1990. UN المصادر: إخطارات من الحكومة إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة مؤرخة ٧٢ أيلول/سبتمبر، و٩٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٥٨٩١؛ و٦ كانون الثاني/يناير، و٨٢ آب/أغسطس و٨٢ تشرين الثانـي/نوفمبر ٦٨٩١؛ و٦١ تشرين الثاني/نوفمبر و٨ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١؛ و٨١ آذار/ مارس ٠٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus