tes frères et moi n'essayons pas de nous tuer. C'est aussi réparé que possible. | Open Subtitles | إخوتك وأنا لا نحاول قتل بعضنا، وهذا أقصى ترميم ممكن. |
tes frères tueraient pour toi, mourraient pour toi, autant que tu tuerais et mourrais pour eux. | Open Subtitles | إخوتك سيقتلون لأجلك سيموتون في سبيلك كما ستقتل وتموت في سبيلهم. |
Je t'assure qu'on trouvera un autre moyen de sauver tes frères. | Open Subtitles | أؤكّد لكِ أنّنا سنجد وسيلة أخرى لإنقاذ إخوتك |
Vous avez dit que la plus grande faiblesse de vos frères était leur arrogance. | Open Subtitles | قلت في وقت سابق أن إخوتك كانوا ضعافا جدا كانوا متغطرسين |
Alors pourquoi y a t-il des témoins, vos frères, qui jurent qu'ils vous ont vu assister aux offices protestantes ? | Open Subtitles | إذن لماذا يوجد هناك شهود، إخوتك يقسمون أنهم شاهدوك تحضر الخدمات البروتستانتية؟ |
Tu veux que je t'emmène chez ta mère ou chez ton frère? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أقلك إلى منزل أمك أو إخوتك ؟ |
J'espère que tes amis et tes frères et sœurs ne te créent pas toujours autant de problèmes. | Open Subtitles | آمـل أن أصدقـاءك و إخوتك و أخواتك لا يسببون لك مشـاكل كهذه دائمـا |
Je ne peux pas croire que je vais dire ça, mais tes frères sont plutôt bons en fait. | Open Subtitles | ♪ لقد ولدنا هكذا ♪ لا أصدق إنى على وشك أن أقول هذا و لكن إخوتك حقا جيدين جدا |
Gnomo, tes frères et toi venez juste d'être libérés de prison. | Open Subtitles | نومو، أنت و إخوتك قد تم تحريركم من السجن للتو. |
Je veux que tu saches que tout ce que j'ai fait c'était pour toi et tes frères. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم فحسب أن كل شيء فعلتة كان لأجلك ولأجل إخوتك |
J'ai fini où j'ai fini pour toi et tes frères. | Open Subtitles | إنتهى بي المطاف حثيما إنتهى بي لأجلك و إخوتك |
Tu sais, ça serait peut-être mieux si ça restait avec ton peuple, tes frères. | Open Subtitles | أتعلم ؟ سيكون من الأفضل . لو أبقيتها بين شعبك، بين إخوتك |
tes frères sont les deux plus écœurants individus que j'ai jamais vu. | Open Subtitles | إخوتك إثنان من الرجال المرض أنا لم ارى أبدا |
Allez, Zip, au lit avec tes frères et sœurs. – Mais j'ai pas sommeil. | Open Subtitles | هيا يا تشيب إلى الدولاب مع إخوتك وأخواتك. |
En cette veille de ton mariage, tu as vaincu tes frères sauvages. | Open Subtitles | و في عشية حفل زفافك قد هزمت إخوتك الوحشيين. |
En fait, t'as encore perdu deux de tes frères dans ce tunnel. | Open Subtitles | في الواقع، لقد فقدت اثنين من إخوتك بالنفق |
Mais tes frères étaient pas en colère que tu aies fait ça sans eux ? | Open Subtitles | لكن هل غضب إخوتك المتعهدين لأنّك قمت بذلك بدونهم؟ |
Quand nous avons appris que le Prince de Condé s'était déclaré protestant, nous avons pensé que vous aimeriez rencontrer quelques uns de vos frères. | Open Subtitles | عندما سمعنا أن الأمير كوندي أعلن نفسه بروتستانتي ظننا أنك ربما ترغب في مقابلة بعض من إخوتك |
Mais une fois que vous serez Américain, je vous aiderai à faire venir vos frères et soeurs, vos tantes, oncles et cousins. | Open Subtitles | لكن بمجرد ان تصبح مواطناً أمريكياً, يمكنني مساعدتك لتحضر كل إخوتك واخواتك, خالاتك وأعمامك واولادهم |
vos frères étaient durs avec vous ? | Open Subtitles | لقد كان إخوتك قاسيين معك نوعاً ما هه ؟ أين كان والداك ؟ |
Ta soeur a pris le commandement du navire de ton frère ainé après que ton nouveau père l'ai tué | Open Subtitles | أختك أخذت قيادة سفينة أكبر إخوتك بعد أن قتله والدك الجديد |