Composition du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser la mise en œuvre et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Composition du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | عضوية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Les questions d'exécution et de respect des obligations relèvent du mandat du Comité chargé d'administrer le mécanisme visant à faciliter l'exécution et le respect des obligations de la Convention de Bâle. | UN | 26- تندرج مسائل التنفيذ والامتثال ضمن ولاية لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها. |
Programme de travail du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser la mise en œuvre et le respect des obligations | UN | برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2014-2015 |
1. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | 1 - لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
Programme de travail du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations pour la période 20142015 | UN | برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2014-2015 |
A. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | ألف - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل |
B. Enseignements tirés du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | باء - الدروس المستفادة من لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
1. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | 1 - لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
VI. Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser la mise œuvre et le respect de la Convention de Bâle | UN | سادساً - لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل |
Rapport du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle et programme de travail proposé pour la période 2012-2013 | UN | تقرير لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها وبرنامج عمل اللجنة المقترح للفترة 2012-2013 |
Rapport du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle et programme de travail proposé pour la période 2012-2013 | UN | تقرير لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها وبرنامج عمل اللجنة المقترح للفترة 2012-2013 |
Programme de travail du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations pour la période 2012-2013 | UN | برنامج عمل لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للفترة 2012-2013 |
Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations (anglais seulement); deux réunions par exercice biennal) | UN | لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها (بالإنجليزية فقط، اجتماعان كل سنتين) |
Prenant note avec satisfaction du rapport du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle, de ses travaux, ainsi que des recommandations formulées dans ledit rapport, | UN | إذ يلاحظ مع التقدير تقرير لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها، عن عملها والتوصيات الواردة فيه،() |
c) Consultations avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser la mise en œuvre et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | (ج) مشاورات مع لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال للاتفاقية |
b) Enseignements tirés du Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle | UN | (ب) الدروس المستفادة من لجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها |
La décision BC-11/8 concernant le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle, telle qu'adoptée par la Conférence des Parties, est reproduite dans l'annexe I au présent rapport. | UN | 126- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/8 المتعلق بلجنة إدارة آلية تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل والامتثال لها، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. |
Dans sa décision BC-10/11, concernant le Comité chargé d'administrer le mécanisme visant à faciliter l'exécution et le respect des obligations au titre de la Convention de Bâle, la Conférence des Parties a adressé plusieurs demandes au Secrétariat et aux Parties, s'agissant des notifications et des législations nationales. | UN | 5 - وفي مقرر مؤتمر الأطراف ا ب- 10/11، بشأن لجنة إدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل، وجّه المؤتمر عدة طلبات إلى الأمانة وإلى الأطراف فيما يتعلق بالإخطارات والتشريعات الوطنية. |