Fonctions actuelles : Directeur adjoint du Département des relations extérieures et des études de police criminelle internationale. | UN | الوظائف الحالية: نائب مدير إدارة العلاقات الخارجية وشؤون الشرطة الجنائية الدولية. |
Département des relations extérieures et de la communication | UN | الإدارة المسؤولة: إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات |
Frais de personnel : M. Osk Sturludottur, assistant du Directeur du Département des relations extérieures et de la communication (Jérusalem) | UN | تكاليف الموظفين اللازمة بالسيد أوسك ستورلودوتور، مساعد رئيس إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات، القدس |
M. Peter Schatzer, Directeur, Département des relations extérieures et de l’information de l’Organisation internationale pour les migrations. | UN | سعادة السيد بيتر شاتزر، المدير، إدارة العلاقات الخارجية واﻹعلام لمنظمة الهجرة الدولية. |
Mr. Joe Bradley, Head, Intergovernmental Organizations and Partnerships Section, Department of External Relations | UN | السيد جو برادلي، رئيس، قسم المنظمات والشراكات الحكومية الدولية، إدارة العلاقات الخارجية |
Administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures | UN | موظف فني مبتدئ: موظف مشاريع في إدارة العلاقات الخارجية |
Il était intégré au système de gestion financière, il servait de base de données au Département des relations extérieures. | UN | وقد أُدمج النظام في نظام الإدارة المالية. وتستخدم إدارة العلاقات الخارجية النظام كقاعدة بيانات. |
Administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures | UN | موظف فني مبتدئ: موظف مشاريع في إدارة العلاقات الخارجية |
Fonctions actuelles : Chef du Département des relations extérieures, Bureau national de l'OIPC-Interpol pour l'Arménie. | UN | الوظيفة الحالية: رئيس إدارة العلاقات الخارجية بمكتب أرمينيا القطري للمنظمة الدولية للشرطة الجنائية. |
Le Département des relations extérieures et de la communication n'est pas en mesure de demander aux donateurs des avances de fonds pour financer les projets. | UN | غير أنه ليس بإمكان إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات السعي للحصول على سلف من الجهات المانحة لتمويل المشاريع. |
Le Département des relations extérieures sera responsable de l'exécution de la stratégie de mobilisation des ressources une fois que celle-ci sera officialisée et approuvée. | UN | ستكون إدارة العلاقات الخارجية مسؤولة عن تنفيذ استراتيجية تعبئة الموارد عند اعتماد صيغتها الرسمية والموافقة عليها. |
Le directeur général joue un rôle essentiel, tout comme le Département des relations extérieures ou le service de presse, par exemple. | UN | فللمدير التنفيذي دور حاسم، كما هو دور إدارة العلاقات الخارجية و/أو المسؤولين عن الصحافة على سبيل المثال. |
Le Département des relations extérieures sera responsable de l'exécution de la stratégie de mobilisation des ressources une fois que celle-ci sera officialisée et approuvée. | UN | ستكون إدارة العلاقات الخارجية مسؤولة عن تنفيذ استراتيجية تعبئة الموارد عند اعتماد صيغتها الرسمية والموافقة عليها. |
Projets d'administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures | UN | موظف مشاريع فني مبتدئ في إدارة العلاقات الخارجية |
Département des relations extérieures et communications | UN | إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات |
L'Office suit toutefois de près l'évolution annuelle des contributions et en rend compte à la direction du Département des relations extérieures et de la communication dans son rapport financier mensuel. | UN | إلا أن الوكالة تتابع عن كثب التبرعات حسب السنوات وتبلغ هيئة الإدارة من إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات عن هذه المعلومات في تقريرها المالي الشهري. |
Le Département des relations extérieures et de la communication et le Département de la gestion financière dialoguent de façon régulière afin de mieux coordonner leur action et de veiller à ce que les projets soient achevés dans les délais. | UN | أرست إدارة العلاقات الخارجية والاتصالات وإدارة الشؤون المالية مناقشة منتظمة لتحسين التنسيق وضمان إقفال المشاريع في الوقت المناسب. |
1969-1971 Directeur du Département des relations extérieures de la Baltic Maritime Steamship Line | UN | 1969-1971 رئيس إدارة العلاقات الخارجية في شركة بالتيك للسفن البحرية |
vii) Département des relations extérieures. | UN | ' 7` إدارة العلاقات الخارجية الغاية |
Ms. Marisol Iglesias Vega, Programme Officer, Department of External Relations | UN | السيدة ماريسول إغليسياس فيغا، موظفة برامج، إدارة العلاقات الخارجية |
Fonctions antérieures : Chef de la Division des relations internationales en matière de fiscalité à la Direction de la politique fiscale; expert principal à la Direction des relations extérieures de la Chambre de commerce et d'industrie de la Fédération de Russie; Troisième Secrétaire de l'ambassade de la Fédération de Russie aux États-Unis. | UN | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: رئيس شعبة العلاقات الضريبية الدولية في إدارة سياسات الضرائب؛ وخبير أقدم في إدارة العلاقات الخارجية بغرفة التجارة والصناعة في الاتحاد الروسي؛ والأمين الثالث في سفارة الاتحاد الروسي في الولايات المتحدة. |