"إدارة المعلومات في" - Traduction Arabe en Français

    • Gestion de l'information dans
        
    • gestion de l'information en
        
    • la gestion de l'information au
        
    • gestion de l'information du
        
    • de gestion de l'information lors
        
    • la gestion de l'information à
        
    Rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Gestion de l'information dans les organisations du système des Nations Unies : les systèmes de gestion > > (JIU/REP/2002/9) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: نظم المعلومات الإدارية
    Gestion de l'information dans les organisations du système des Nations Unies : UN إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة:
    La mise en œuvre de ce nouveau système avait pour but l'adoption de nouvelles technologies, de procédures simplifiées et d'un environnement rénové pour la Gestion de l'information dans chacune des organisations. UN وكان المقصود بهذا التنفيذ الأخذ بتكنولوجيات جديدة، وتنسيق العمليات وتغيير بيئة إدارة المعلومات في كل منظمة من المنظمات.
    Fonds d'affectation spéciale de la CE pour l'appui au renforcement des capacités de gestion de l'information en Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان
    Renforcement des capacités de gestion de l'information en Afghanistan UN بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان
    Cette réaffectation est justifiée par le fait que les fonctions du spécialiste de la gestion de l'information au sein de la Cellule d'analyse conjointe sont actuellement remplies de manière adéquate par le titulaire d'un autre poste d'agent du Service mobile. UN وتقترح إعادة التخصيص هذه نظراً إلى أن مهام موظف إدارة المعلومات في خلية التحليل المشتركة للبعثة يؤديها بالشكل الكافي شاغل وظيفة أخرى من فئة الخدمة الميدانية.
    Les méthodes de gestion de l'information du Département ont été révisées et un nouveau système intégré à l'échelle de l'Organisation facilitera la gestion et la vérification globales des données. UN وقال إنه تم استعراض أسلوب إدارة المعلومات في الإدارة وأنه عندما يتم تنفيذ الأسلوب الجديد سيكون هناك نظام على نطاق المنظمة ييسِّر الإدارة الشاملة للبيانات والتحقق منها.
    :: Amélioration de la surveillance, du contrôle, de l'audit et du suivi des activités de gestion de l'information lors de l'exécution des programmes de fond ; UN :: تحسين رصد ومراقبة ومراجعة وتتبع أنشطة إدارة المعلومات في تنفيذ البرامج الفنية
    De l'avis du BSCI, la Gestion de l'information dans les régions où il existe un bureau régional peut s'organiser comme illustré dans la figure 6. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هيكل إدارة المعلومات في المناطق التي توجد فيها مكاتب إقليمية يمكن أن يعمل على النحو المبين في الشكل 6.
    Aux termes du programme de missions de maintien de la paix, il incombe aux chefs de ces missions de superviser les activités de Gestion de l'information dans le cadre de leur mandat. UN ويتحمل رؤساء أركان بعثات حفظ السلام مسؤولية البرامج فيما يتعلق بالإشراف على أنشطة إدارة المعلومات في بعثاتهم.
    Il améliorera la Gestion de l'information dans le monde et contribuera à la cohésion du FNUAP après sa réorganisation. UN والنظام الجديد سيعزِّز إدارة المعلومات في جميع أنحاء العالم، كما أنه سيسهم في تحقيق تماسك الصندوق بعد إعادة تنظيمه.
    99. Le Centre latino-américain de documentation économique et sociale a renforcé la Gestion de l'information dans la région. UN ٩٩ - قام مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي بتعزيز إدارة المعلومات في المنطقة.
    Rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Gestion de l'information dans les organisations du système des Nations Unies : les systèmes d'information de gestion > > UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة " إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: نظم إدارة المعلومات "
    JIU/REP/2002/9* Gestion de l'information dans les organisations du système des Nations Unies: les systèmes d'information de gestion UN JIU/REP/2002/9* إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: إدارة نظم المعلومات
    1. Rapport du Corps commun d'inspection sur la Gestion de l'information dans les organisations du système des Nations Unies : les systèmes d'information de gestion UN 1 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: إدارة نظم المعلومات
    Fonds d'affectation spéciale de la CEE pour l'appui au renforcement des capacités de gestion de l'information en Afghanistan UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان
    Renforcement des capacités de gestion de l'information en Afghanistan UN بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان
    Renforcement des capacités de gestion de l'information en Afghanistan UN بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان
    Renforcement des capacités de gestion de l'information en Afghanistan UN بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان
    iv) Favoriser l'instauration et le maintien de conditions de nature à faciliter la gestion de l'information au sein de l'organisme en examinant, selon les besoins, les nouvelles possibilités qu'offre la technique; UN `4 ' تيسير تطوير ثقافة لتحسين إدارة المعلومات في المنظمة والمحافظة على هذه الثقافة باستكشاف الإمكانات التكنولوجية الجديدة حسب الاقتضاء؛
    Cela doit s'accompagner d'une amélioration des systèmes de gestion de l'information du centre national de liaison, avec la pleine participation de tous les acteurs concernés. UN ينبغي أن يكون ذلك مصحوباً بتحسين نظم إدارة المعلومات في مكتب مركز التنسيق الوطني، بمشاركة كاملة من جميع الجهات المعنية ذات الصلة.
    :: Amélioration de la surveillance, du contrôle, de l'audit et du suivi des activités de gestion de l'information lors de l'exécution des programmes de fond; UN :: تحسين رصد ومراقبة وتدقيق وتتبع أنشطة إدارة المعلومات في تنفيذ البرامج الفنية
    Le Centre logistique commun des Nations Unies (UNJLC) a appuyé les activités du groupe des services logistiques dirigé par le PAM en détachant du personnel chargé de s'occuper de la gestion de l'information à Madagascar, au Mozambique, en Ouganda et au Pakistan, un détachement semblable étant prévu au Tchad. UN 39 - دعم مركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات مجموعة اللوجستيات التي يقودها البرنامج من خلال موظفين منتدبين لتنفيذ أنشطة إدارة المعلومات في موزامبيق ومدغشقر وباكستان وأوغندا، والتوزيع المزمع في تشاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus