Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes | UN | التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، |
Les Parties évaluent et contrôlent le fonctionnement et l'efficacité du Comité et décident des modifications à apporter au processus de suivi. | UN | اضطلاع الأطراف بتقييم ورصد أداء اللجنة وفعاليتها والبت في التعديلات المزمع إدخالها على عملية الرصد. |
Les Parties évaluent et contrôlent le fonctionnement et l'efficacité du Comité et décident des modifications à apporter au processus de suivi | UN | أن تقيّم الأطراف وترصد أداء اللجنة وفعاليتها وتتخذ قرارا بشأن التعديلات المزمع إدخالها على عملية الرصد |
Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention | UN | النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية |
B. Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action 50 − 54 13 | UN | باء - التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها 50-54 12 |
B. Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action | UN | باء - التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها |
Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention | UN | النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية |
4/COP.7 Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention 12 | UN | 4/م أ-7 التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية 12 |
4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment l'examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention. | UN | 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها بمقتضى الاتفاقية. |
4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et notamment examen des mesures prises par les | UN | 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية |
4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention. | UN | 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية |
4/COP.7 Ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention | UN | 4/م أ-7 النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات بمقتضى الاتفاقية |
4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention. | UN | 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية. |
d) Définirait les ajustements qu'il convient d'apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action; | UN | (د) تحديد التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها؛ |
Les ajustements qu'il est nécessaire d'apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action, notamment en ce qui concerne l'intensification du respect des obligations énoncées dans la Convention; | UN | - التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية؛ |
4. Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention | UN | 4- النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية |
Les améliorations qu'il est proposé d'apporter au processus d'élaboration de programmes de pays devraient renforcer la capacité des équipes de pays des Nations Unies à aider les pays à atteindre leurs objectifs de développement prioritaires, à savoir : développement des capacités, soutien budgétaire, approches sectorielles et approches fondées sur les programmes. | UN | 39 - ومن المتوقع للتحسينات المقترح إدخالها على عملية البرمجة القطرية التي تقوم بها الأمم المتحدة أن تعزز من قدرة أفرقة الأمم المتحدة القطرية على معالجة الأولويات الإنمائية الوطنية المعقدة، بما فيها تنمية القدرات، ودعم الميزانيات، والنهج القطاعية والبرنامجية. |
Étude des ajustements à apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action et l'examen des mesures prises par les Parties pour mieux s'acquitter des obligations énoncées dans la Convention (suite) | UN | النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية (تابع) |
Les améliorations qu'il est proposé d'apporter au processus d'élaboration de programmes de pays devraient renforcer la capacité des équipes de pays des Nations Unies à aider les pays à atteindre leurs objectifs de développement prioritaires, à savoir : développement des capacités, soutien budgétaire, approches sectorielles et approches fondées sur les programmes. | UN | 39 - ويتوقع أن تؤدي التحسينات المقترح إدخالها على عملية الأمم المتحدة للبرمجة القطرية إلى تعزيز قدرات أفرقة الأمم المتحدة القطرية على التصدي لأولويات إنمائية وطنية معقدة، ومن ذلك بناء القدرات ودعم الميزانية والنهج المتبعة على نطاق القطاعات والقائمة على أساس البرامج. |
b) Examen des ajustements qu'il est nécessaire d'apporter au processus d'élaboration et à l'exécution des programmes d'action, notamment en ce qui concerne l'intensification du respect des obligations énoncées dans la Convention; | UN | (ب) النظر في التعديلات اللازم إدخالها على عملية وضع برامج العمل وتنفيذها، بما في ذلك استعراض التنفيذ المعزز للالتزامات المنصوص عليها في الاتفاقية؛ |