"إدراج تعريف" - Traduction Arabe en Français

    • incorporer une définition
        
    • d'inclure une définition
        
    • donner une définition
        
    • d'inclure la définition
        
    • y introduire une définition
        
    • d'introduire une définition
        
    • inclure de définition
        
    • insérer une définition
        
    • figurer une définition
        
    • intégrer une définition
        
    • intégration de la définition
        
    • l'inclusion de la définition
        
    • l'inclusion d'une définition
        
    • l'introduction d'une définition
        
    incorporer une définition juridique de la discrimination raciale dans la législation nationale UN إدراج تعريف قانوني للتمييز العنصري في التشريعات المحلية
    Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination. UN 58 - واستدركت قائلة إن التشريع الوطني ينحو إلى المساواة أساسا، ولو أنه ينبغي إدراج تعريف للتمييز فيه.
    Il a également été proposé d'inclure une définition claire du lien national ainsi que des rares exceptions au principe prévues par le droit international contemporain. UN واقتُرح كذلك إدراج تعريف يحدد بوضوح رابطة الجنسية، وبعض الاستثناءات من هذا المبدأ، في إطار القانون الدولي المعاصر.
    Il faudrait donc donner une définition très précise de l'internement administratif pour raisons de sécurité et indiquer que la liste des conditions n'est pas exhaustive. UN وعليه، يجب إدراج تعريف دقيق للاحتجاز الإداري لدواعي أمنية وبيان أن قائمة الشروط ليست شاملة.
    Le Comité prie instamment l'État partie d'inclure la définition de la discrimination à l'égard des femmes dans la Constitution et dans la législation nationale. UN 88 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إدراج تعريف التمييز ضد المرأة في دستورها وتشريعها الوطني.
    a) De réviser son Code pénal pour y introduire une définition de la torture conforme à celle qui figure dans la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; UN (أ) تنقيح قانونها الجنائي من أجل إدراج تعريف للتعذيب يتفق مع التعريف المنصوص عليه في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    Dans ce contexte, des amendements ont été élaborés aux fins d'introduire une définition de la torture qui soit conforme à la Convention. UN وفي هذا الصدد، صيغت مشاريع تعديلات بغية إدراج تعريف للتعذيب يتماشى مع الاتفاقية.
    En outre, le Gouvernement danois s'est montré défavorable à l'idée d'incorporer une définition de l'expression " peuples autochtones " dans le projet de déclaration. UN وقال إن حكومته لا تؤيد فكرة إدراج تعريف لمصطلح " الشعوب اﻷصلية " في مشروع اﻹعلان.
    7. incorporer une définition de la discrimination raciale dans la législation nationale. UN 7- إدراج تعريف للتمييز العنصري في القانون المحلي
    Il devrait, entre autres mesures, incorporer une définition de la violence familiale dans son Code pénal et reconnaître le viol conjugal comme une infraction spécifique. UN كما ينبغي للدولة الطرف أن تقوم بأمور منها إدراج تعريف للعنف المنزلي في قانونها الجنائي والاعتراف بالاغتصاب في إطار الزواج كجريمة محددة.
    Le Gouvernement examinera soigneusement la nécessité d'inclure une définition distincte de la torture dans le Code pénal. UN وستدرس الحكومة بعناية الحاجة إلى إدراج تعريف منفصل للتعذيب في القانون الجنائي.
    Il est prévu d'inclure une définition du concept de victime dans le futur projet de Code de procédure pénale. UN ومن المقرر إدراج تعريف لمفهوم الضحية في مشروع قانون الإجراءات الجنائية القادم.
    Il est donc indispensable de donner une définition claire du lien national, condition préalable à l'exercice de cette protection, ainsi que des quelques exceptions à ce principe que prévoit le droit international contemporain. UN ولذا فإنه من الضروري إدراج تعريف واضح لصلة الجنسية، التي هي شرط مسبق لممارسة هذه الحماية، وللاستثناءات القليلة من ذلك المبدأ في ظل القانون الدولي المعاصر.
    Le Comité prie instamment l'État partie d'inclure la définition de la discrimination à l'égard des femmes dans la Constitution et dans la législation nationale. UN 88 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إدراج تعريف التمييز ضد المرأة في دستورها وتشريعها الوطني.
    a) De réviser son Code pénal pour y introduire une définition de la torture conforme à celle qui figure dans la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; UN (أ) تنقيح قانونها الجنائي من أجل إدراج تعريف للتعذيب يتفق مع التعريف المنصوص عليه في اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    Le Comité recommande à l'État partie d'envisager d'introduire une définition de l'apatridie dans sa législation et de mettre en place un cadre juridique et des mécanismes pour déterminer si une personne est apatride. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بالنظر في إدراج تعريف لعديم الجنسية في تشريعها ووضع إطار وآليات قانونية لتحديد حالات انعدام الجنسية.
    30. Le PRÉSIDENT rappelle que la Commission a déjà décidé de ne pas inclure de définition. UN 30- الرئيس: استذكر أن اللجنة سبق أن قررت عدم إدراج تعريف.
    On a aussi exprimé l'opinion qu'il n'était pas nécessaire d'insérer une définition de < < conflit armé > > dans le projet d'articles, car cette expression relève de la sphère du droit international humanitaire, et à en donner une définition distincte en droit des traités on risquait de contribuer à la fragmentation du droit international. UN وأعرب أيضا عن رأي يرى من غير الضروري إدراج تعريف مصطلح ' ' النزاع المسلح`` في مشاريع المواد، نظرا لأنه يندرج في نطاق القانون الإنساني الدولي ولأن إدراج تعريف مستقل في قانون المعاهدات قد يسهم في تجزئة القانون الدولي.
    3. en faisant figurer une définition des termes [nationalité] " dominante " ou " effective " dans une disposition distincte. UN 3- إدراج تعريف لعبارة الجنسية " الغالبة " أو " الفعلية " في نص منفصل.
    La HALDE a en outre préconisé aux éditeurs de manuels scolaires d'intégrer une définition exacte de la discrimination conforme à la législation en informant sur son caractère délictueux sanctionné pénalement et d'autre part, au fur et à mesure de réédition ou de nouvelles éditions, d'éviter ou de corriger des ouvrages les stéréotypes existants. UN ودعت الهيئة العليا، بالإضافة إلى ذلك، مؤلفي المكتب المدرسية إلى إدراج تعريف دقيق للتمييز يتوافق مع القانون، مع التوعية بطابعه الجنائي المعاقب عليه جنائيا، وإلى العمل من ناحية أخرى، عند إعادة تأليف هذه الكتب أو إصدار طبعات جديدة منها، على تفادي أو تصويب المؤلفات الموجودة عن القوالب النمطية.
    74. L'Inde a expliqué que la Convention contre la torture ne pourrait être ratifiée qu'après la pleine intégration de la définition de la torture dans sa législation interne. UN 74- وقالت الهند إنه لا يمكن التصديق على اتفاقية مناهضة التعذيب إلا بعد إدراج تعريف كامل للتعذيب في التشريعات الداخلية.
    59. La délégation syrienne est contre l'inclusion de la définition des " forces militaires de l'Etat " donnée au paragraphe 4 de l'article 1 du projet d'autant plus que celui-ci prévoit que ce sont des individus que l'on poursuit. UN ٥٩ - وقال إنه يعارض إدراج تعريف " القوات العسكرية للدولة " الوارد في الفقرة ٤ من المادة ١ من مشروع الاتفاقية، لا سيما وأن المشروع ينص على الملاحقة القضائية لﻷفراد.
    l'inclusion d'une définition de la < < disparition forcée > > dans le Statut de Rome de la Cour pénale internationale témoigne de l'importance accordée à ce crime. UN ويبين إدراج تعريف " الاختفاء القسري " في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الأهمية التي تولى إلى تلك الجريمة.
    l'introduction d'une définition des sources du droit international dans un plan général de codification répondrait à la nécessité d'une symétrie systématique, en dehors de tout besoin pratique pressant. UN وسيلبي إدراج تعريف لمصادر القانون الدولي في أي خطة عامة للتدوين شروط التوازي المنهجي تمييزا له عن أي حاجة عملية ملحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus