intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance à la déperdition des ressources naturelles | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وإنحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 9 : intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية، وانحسار فقدان الموارد البيئية |
D'ici à 2015, intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance à la déperdition des ressources naturelles | UN | بحلول عام 2015، إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية؛ الحد من فقدان الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance à la déperdition des ressources naturelles | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وعكس اتجاه فقدان الموارد البيئية |
Nauru avalise la priorité accordée à l'intégration des principes du développement durable dans les politiques nationales et programmes nationaux. | UN | وتؤيد ناورو التركيز الشديد على إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات العامة والبرامج القطرية. |
Cible 9 : intégrer les principes de développement durable dans les politiques et programmes nationaux et renverser la tendance en matière de perte des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار هدر الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance à la déperdition des ressources | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance à la déperdition des ressources naturelles | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وعكس اتجاه فقدان الموارد البيئية |
Cible 9 : intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في سياسات البلدان وبرامجها القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 9 - intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 9 intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في سياسات البلدان وبرامجها القطرية وتصحيح مسار فقدان الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Cible 7.A intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
LST appuie la réalisation de l'objectif 7 en s'efforçant d'intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes éducatifs canadiens en élaborant un programme modèle qui traite des thèmes identifiés par la Décennie. | UN | تدعم المنظمة الهدف 7 وذلك بالعمل من أجل إدماج مبادئ التنمية المستدامة في سياسات وبرامج التعليم الكندية من خلال إعداد منهج نموذجي يتناول المواضيع التي حددها عقد التعليم من أجل التنمية المستدامة. |
Assurer un environnement durable intégrer les principes du développement durable dans les politiques nationales et inverser la tendance actuelle à la disparition des ressources écologiques | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسة والبرامج القطرية وخفض إهدار الموارد الطبيعية بمقدار خمس مرات |
:: intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux; inverser la tendance actuelle à la déperdition des ressources environnementales; | UN | :: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية، والعمل على انحسار فقدان الموارد البيئية |
intégrer les principes du développement durable dans les politiques et programmes nationaux et inverser la tendance à la déperdition des ressources naturelles | UN | إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار فقدان الموارد البيئية |
Les femmes ont proposé une initiative d'école normale pour professeurs d'université fondée sur l'intégration des principes du développement durable dans tous les programmes d'études. | UN | واقترحت النساء مبادرة لمدرسات الجامعة تقوم على أساس إدماج مبادئ التنمية المستدامة في جميع المناهج. |
La majorité des parlementaires considèrent l'intégration des principes du développement durable, et non des Accords de Rio en particulier, dans la législation comme une priorité parmi les décisions urgentes à prendre. | UN | يرى أغلبية أعضاء البرلمانات أن إدماج مبادئ التنمية المستدامة عموما لا اتفاقات ريو في حد ذاتها هو الذي يجب أن يكون إحدى أولويات القرارات العاجلة التي يلزم اتخاذها. |
Cible 9 : intégrer les principes de développement durable dans les politiques et programmes nationaux et renverser la tendance en matière de perte des ressources environnementales | UN | الغاية 9: إدماج مبادئ التنمية المستدامة في السياسات والبرامج القطرية وانحسار هدر الموارد البيئية |
La communauté internationale doit continuer d'appuyer l'action que mènent les pays en développement pour incorporer les principes du développement durable dans leurs stratégies de développement national. | UN | ويجب أن يواصل المجتمع الدولي دعمه لجهود البلدان النامية الرامية إلى إدماج مبادئ التنمية المستدامة في استراتيجياتها الإنمائية الوطنية. |