Alors, est-ce possible que ces garçons aient touché le trophée avant le meurtre ? | Open Subtitles | إذاّ, من الممكن أنّ هؤلاء الصبية أمسكوا بالجائزة قبل الجريمة؟ |
Alors, la substance particulière que tu as trouvé dans la blessure cranienne du garde est finalement un mélange de peinture dorée et de lamelles de bois. | Open Subtitles | إذاّ إتضح أن الجزيئات التي وجدتها في جرح جمجمة الحارس هي خليط لطلاء ذهبي ورقائق خشبية. |
Alors la petite fille de l'accident du pont, elle va bien? | Open Subtitles | إذاّ , هل الفتاة الصغيرة التي أنقذناها من الجسر بخير؟ أنت جديد حقاً ,أليس كذلك؟ |
Bien, Alors pourquoi tu n'essaies pas la même chose pour ce mec? | Open Subtitles | إذاّ, لماذا لا تجرب الشيء نفسه على هذا الشخص؟ |
Si le trafic d'armes n'est pas le mobile, Alors c'est quoi ? | Open Subtitles | إذاّ لو لم تكن تجارة الأسلحة هي سبب الجرائم. إذا ما هو السبب؟ |
Alors pourquoi étaient-ils en copie ? | Open Subtitles | إذاّ فلِمَ تمّت مراسلتهم في الرسالة التي لم تطلعونا عليها؟ |
- Alors laissez-moi vous la prendre. | Open Subtitles | صدّقني عظيم. إذاّ دعني أخلّصك منها |
Alors, qui a fait ça? | Open Subtitles | إذاّ من فعل هذا؟ |
Alors quoi, Kelly est une célébrité maintenant ? | Open Subtitles | إذاّ ماذا , كيلي مشهوره الآن ؟ |
Alors veuillez à présent m'obliger... | Open Subtitles | إذاّ فلتلتزم لي الآن |
Alors, voyant. | Open Subtitles | إذاّ , أيها العرًاف |
Alors, c'est tout ? | Open Subtitles | إذاّ , هذا كل شىء |
Alors, tu veux qu'on soit amies ? | Open Subtitles | إذاّ هل نحن أصدقاء ؟ |
Hauffman. À ce soir Alors. | Open Subtitles | حسناَ إذاّ , أراكما الليلة |
- Non, monsieur. - Alors, quoi ? | Open Subtitles | كلا، سيدي - ماذا، إذاّ ؟ |
Alors, c'est qui ? | Open Subtitles | إذاّ من هي؟ |
Alors... | Open Subtitles | إذاّ... |