Si tu me donnes ta bague, et que je gagne demain, tu pourras me faire l'amour. | Open Subtitles | حسناً، إذا أعطيتني خاتمك و فزت غداً ساسمح لك أن تمارس الجنس معي |
Si tu me donnes ce boîtier, je te jure que plus tard, je répondrai à toutes tes questions sur toutes mes missions. | Open Subtitles | إذا أعطيتني هذه الحقيبة الآن أعدك لاحقا سأجيب عن جميع الأسئلة التي لديك عن أي مهمة من مهامي |
Je te le dirais, Si tu me donnes le message qu'il avait pour elle. | Open Subtitles | سأخبرك إذا أعطيتني الرسالة التي بعثها لها. |
Mais Si vous me donnez un nom... la vie sera un peu mieux. | Open Subtitles | ولكن إذا أعطيتني اسم ستكون الحياة أحسن بعض الشيء |
"O mon amour, si je reçois ta peine." | Open Subtitles | " يا حبيبي ، إذا أعطيتني ألامك " |
Je prends ça très au sérieux, je vous assure, mais Donnez-moi un instant. | Open Subtitles | لا أستطيع أخذ هذا الموضع بأكثر جدية أرجوك، إذا أعطيتني لحظة |
Peut-être si tu me donnais un peu plus d'espace, je m'en soucierais un peu plus. | Open Subtitles | -ربّما إذا أعطيتني القليل من المساحة، سأهتم أكتر. |
Mais Si tu me donnes une chance, je ne te décevrais plus. | Open Subtitles | ولكن إذا أعطيتني ألمحاوله سوف أَجعل مُهمة حياتي أن لا أُخيب أَملكم مرة أخرى |
Si tu me donnes quelque chose que je puisse utiliser, je contemplerai ta sortie. | Open Subtitles | إذا أعطيتني شيئا مفيدا سأفكّر مليا في تحريرك |
Si tu me donnes une fessée, je dirai rien. | Open Subtitles | إذا أعطيتني هذه الصفعة، لن يعرف أحدٌ بالأمر. |
Si tu me donnes ton numéro, je t'appellerai. | Open Subtitles | أنا أعجبت بكِ, و إذا أعطيتني رقمكِ سأكون مسرورا للإتصال بكِ. |
Si tu me donnes l'OEil de Dragon... je déciderai peut-être... de te laisser mourir rapidement. | Open Subtitles | إذا أعطيتني عين التنين يمكن أن أقرر أن أتركك تموت بسرعة |
S'il te plait l'univers, Si tu me donnes ça, je ferais plus de bénévolat. | Open Subtitles | أرجوك أيها الكون، إذا أعطيتني ذلك، سأتطوع أكثر |
Si tu me donnes une dernière chance, je te ferai décoller sur la piste et je serais enfin ton mec. | Open Subtitles | إذا أعطيتني فرصة أخيرة سوف أحملك على حلبة الرقص, وأخيراً أكون رجلك |
Si tu me donnes une autre chance je te ferais voler. | Open Subtitles | -استمعي إلى أرجوك إذا أعطيتني فرصة أخيرة سوف أحملك |
Si tu me donnes le livre, ta vie continuera comme si rien ne s'était passé. | Open Subtitles | إذا أعطيتني الكتاب ستستمر حياتك وكأن شيئا لم يكن |
Et je sais que ça va paraître bizarre mais je peux t'expliquer Si tu me donnes une chance. | Open Subtitles | و أعرف أن هذا يبدو غريبا حقا و لكن لدي تفسير جيد إذا أعطيتني فرصة |
Si vous me donnez le nom du client avec qui vous étiez au moment de la mort de Richards, je pourrai confirmer votre alibi. | Open Subtitles | إذا أعطيتني اسم العميل الذي كُنتي معه في وقت مقتل ريتشارد أستطيع أن أؤكد حجةَ غيابك |
Vous savez, Si vous me donnez une photo de ce Jake Doe, | Open Subtitles | تعلمين, إذا أعطيتني صورة لهذا جيك الفلاني, وأتصل بك لتأتي إلى هنا |
Je peux faire mieux, Si vous me donnez une chance. | Open Subtitles | يمكنني أن أفعل أفضل، إذا أعطيتني فرصة أنا متأكد من ذلك. |
"O mon amour, si je reçois ta peine." | Open Subtitles | " يا حبيبي ، إذا أعطيتني ألامك " |
"O mon amour, si je reçois ta peine," | Open Subtitles | " يا حبيبي ، إذا أعطيتني ألامك " |
Donnez-moi votre portefeuille. Et peut-être que je vous laisserai partir. | Open Subtitles | إذا أعطيتني محفظتك، ربما ترحل من هنا. |
Papa, si tu me donnais une seconde... | Open Subtitles | أبي إذا أعطيتني فرصة ثانية |